SO DOLOČENE V PRILOGI in English translation

are specified in annex
are laid down in annex
are fixed in the annex
are specified in appendix

Examples of using So določene v prilogi in Slovenian and their translations into English

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
dodeljevanju razpoložljive prenosne zmogljivosti povezav med nacionalnimi omrežji so določene v Prilogi.
allocation of available transfer capacity of interconnections between national systems are laid down in the Annex.
njihove predhodne sestavine za katere veljajo določbe CWC in ZKO so določene v Prilogi o kemikalijah h CWC.
their precursors subject to CWC provisions and those of the Chemical Weapons Act are defined in Annex on Chemicals to CWC.
Dodelitev razpoložljivih sredstev Skupnosti in proračunske omejitve so določene v Prilogi II.
The allocation of the available Community funds as well as the budgetary limits are provided in Annex II.
Dodelitev razpoložljivih sredstev Unije in proračunske omejitve so določene v Prilogi X.
The allocation of the available Union funds as well as the budgetary limits are provided for in Annex X.
Sprejmejo se smernice za politike zaposlovanja držav članic, kot so določene v Prilogi.
The guidelines for Member States' employment policies, as set out in the Annex, are hereby adopted.
regionalni ravni so določene v Prilogi III.
regional levels are fixed in Annex III.
Čas za vprašanja poteka v skladu s sistemom glasovanja, čigar podrobnosti so določene v prilogi tega poslovnika17.
Question time shall be conducted in accordance with a ballot-system the details of which are laid down in an annex to these Rules of Procedure17.
pridobljenih iz biomase, so referenčne vrednosti tiste vrednosti, ki so določene v Prilogi III k Direktivi 2009/28/ES.
products made of biomass the reference values shall be those set out in Annex III to Directive 2009/28/EC.
ozemeljski koheziji(v nadaljevanju„strateške smernice“), kot so določene v Prilogi.
territorial cohesion(hereinafter“the strategic guidelines”) as set out in the Annex are hereby adopted.
regionalni ravni so določene v Prilogi XII.
regional level are fixed in Annex XII.
Da so kategorije M2, M3, N2 in N3 tiste kategorije, ki so določene v Prilogi II k Direktivi 70/156/EGS[6].
Categories M2, M3, N2 and N3 shall be understood to be those defined in Annex II to Council Directive 70/156/EEC[12].".
Podrobnejše zahteve so določene v Prilogi XIII, ki obravnava klinično ocenjevanje pred dajanjem na trg
More detailed requirements are set out in Annex XIII which addresses the pre-market clinical evaluation
št. 24/2009( ECB/ 2008/30), so določene v Prilogi VIII k tej smernici.
No 24/2009( ECB/ 2008/30) are specified in Annex VIII to this Guideline.
3f Direktive 2003/87/ES so določene v Prilogi XV.
3f of Directive 2003/87/EC are set out in Annex XV.
vzdrževanje seznama investicijskih skladov za statistične namene, ki je predviden v členu 4 Uredbe ECB/ 2007/8, so določene v Prilogi VII k tej smernici.
maintain the list of IFs for statistical purposes which is provided for in Article 4 of Regulation ECB/ 2007/8 are specified in Annex VII to this Guideline.
informacij o popravilu in vzdrževanju vozila, so določene v Prilogi XVIII.
maintenance information shall be provided, are laid down in Annex XVIII.
morajo biti na voljo prevoznikom v železniškem prometu, so določene v Prilogi D.
which must be made available to railway undertakings, are specified in Appendix D.
mineralih morajo biti podani tudi v obliki odstotka priporočenega dnevnega vnosa glede na referenčne vrednosti, ki so določene v Prilogi 3 zgoraj navedene Uredbe, ki določa referenčno vrednost za označevanje prehranskih dopolnil.
minerals shall also be given as a percentage of the recommended daily intake, according to the reference values is set out in Annex 3 to the above mentioned Regulation determining the reference value for labeling food supplements.
(5) Najvišje ravni izpostavljenosti delavcev nekaterim rakotvornim ali mutagenim snovem so določene v Prilogi III z mejnimi vrednostmi,
(5) Maximum levels for the exposure of workers to some carcinogens or mutagens are established in Annex III by values which,
v skladu z Uredbo(ES) št. 616/2007, ki se dodajo v podobdobje med 1. januarjem in 31. marcem 2008, so določene v Prilogi.
to be added to the subperiod 1 October to 31 December 2009, are set out in the Annex to this Regulation.
Results: 64, Time: 0.0363

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovenian - English