ALEJAR IN ENGLISH TRANSLATION

away
de distancia
lejos
fuera
alejado
ausente
basura
borda
en coche
de
apartar
keep
seguir
conservar
evitar
mantenga
guarde
no te olvides
continúa
deja
quédate
zoom out
alejar
reducir
disminuye la imagen
alejá la imagen
sacar el zoom
remove
quitar
eliminar
desmontar
borrar
suprimir
eliminación
retire
extraiga
saque
remueva
to get away
para escapar
para huir
para salir
para alejarse
irme
apartarse
librarse
llegar lejos
para hacer una escapada
marcharme
walk away
pasos de distancia
caminar lejos
a pie de distancia
paseo
aléjate
marcharte
irme
andando
un paseo de distancia
alienate
alienar
enajenar
alejar
distanciar
apartamos
move away
alejamiento
aléjese
apártate
pasar
mudarnos
apártese
se marchan
moverse
stay away
permanecer lejos
estar lejos
estancia lejos
aléjate
mantente lejos
quédate lejos
apártese
far
lejos
mucho
hasta
muy
más
extremo
lejano
ahora
con
momento

Examples of using Alejar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Precauciones: alejar de las fuentes de calor.
Caution: move away from heat sources.
Tú debes alejar de mí al Guardián del Umbral.
You should keep the Guardian of the Threshold far away from me.
Me quiero alejar de ti.
I'm just trying to get away from you.
Podría alejar a gente que necesitamos.
It could alienate people whose support we need.
Lo único que tienes que hacer es alejarte y pasar de largo.
All you gotta do is walk away and pass me by.
Pero, las“apariencias” pueden alejar de la realidad objetiva.
But, the“appearances” can remove of the objective reality.
acercar y alejar, presentación de diapositivas de PDF
zoom in and zoom out, PDF slideshow
Alejarme de tener que amarte Tengo el corazón roto.
Stay away from love with you I'm broken-hearted.
Alejar a un niño de su madre sólo para probar su teoría.
Keep a child from its mother just to prove her theory.
Usted quiere alejarse y tomar el viaje de su vida?
Do you want to get away and take the trip of your life?
Mas la vara de la corrección la hará alejar de él.
The rod of correction shall drive it far from him.
provocan retrasos que pueden alejar a los clientes.
cause delays that can alienate customers.
Pero no me puedo alejar de ti.
But I can't move away from you.
quieres que haga, alejarme?
What do you want me to do, walk away?
Elija Ver> Alejar para reducir la vista al porcentaje preestablecido anterior.
To reduce the view to the previous preset percentage, choose View> Zoom Out.
No te puedes alejar,¿cierto?
You can't stay away, can you?
Alejar a Kirk de nuestro negocio.
Keep Kirk away from the business.
Me quiero alejar, Bill.
I do want to get away, Bill.
¿Quieres asustar a tus profesores y alejar a las molestosas niñas exploradoras?
Want to freak out your teachers and alienate annoying Girl Scouts?
Mas la vara de la corrección la hará alejar de él. Verš 22.
But the rod of correction shall drive it far from him.".
Results: 1578, Time: 0.3637

Top dictionary queries

Spanish - English