ALGO QUE OCULTAR IN ENGLISH TRANSLATION

something to hide
algo que ocultar
algo que esconder
oculta algo
something to conceal
algo que ocultar
algo que esconder

Examples of using Algo que ocultar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
parecía que tuviera algo que ocultar.
you looked like a man with something to hide.
Como si tuviera algo que ocultar.
¿Tiene J. Palmer Cass algo que ocultar?
Has J. Palmer Cass anything to conceal?
pensaré que tienes algo que ocultar.
I will think it's you with something to hide.
Sólo los Estados que tienen algo que ocultar temen la mirada de la comunidad internacional,
Only States which had something to hide had anything to fear from international scrutiny.
Ahora que tenía algo que ocultar, sentía como que me miraba cada pasajero,
Now that I had something to hide, I felt every passenger staring at me,
tenga algo que ocultar.
you have something to hide.
No huya pues puede interpretarse como admisión de que tiene algo que ocultar.
Do not try to run or flee because this may be interpreted as an admission of guilt or that you have something to hide.
estoy bastante seguro de que la contratación de usted hará que se vea como si tuviera algo que ocultar, que no lo hago.
I'm pretty sure hiring you will make it look like I have something to hide, which I don't.
las autoridades tunecinas tienen algo que ocultar.
which suggested that the Tunisian authorities had something to hide.
habitualmente eso quiere decir que tiene algo que ocultar.
it usually means they've got something to hide.
ya que esto podría dar la impresión de que tienes algo que ocultar.
dislikes counter should not be disabled, as this would otherwise give the impression that you have something to hide.
más pensará la gente que tienes algo que ocultar.
the more people are gonna think you have something to hide.
tengas una orden judicial estás sugiriendo que tienes algo que ocultar.
get anything out of me without a subpoena, the suggestion is you have something to hide.
vienen a buscarte parecerá que tienes algo que ocultar.
it's gonna look like you got something to hide.
esa prohibición daría la impresión de que tiene algo que ocultar.
as that would give the impression it had something to hide.
huye por temor a tener que comparecer ante el tribunal para testificar lo que aumenta las sospechas de que tenía algo que ocultar.
runs away to avoid having to testify, adding substance to the suspicions that he had something to hide.
No es como si tuviésemos algo que ocultar.¿Te acuerdas de lo que dije?
It's not like we have anything to hide. Um… So remember what I said?
Si tuvieran algo que ocultar,¿crees que lo harían justo bajo tu ventana?
If they had anything to hide, do you think they would do it right under your window?
Quizás tenga algo que ocultar, por eso se ve movimiento después del anochecer.
Perhaps there is something to hide, which is why there are all these goings-on after dark.
Results: 260, Time: 0.0354

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English