ayudar a formularcontribuir a la formulacióncolaborar en la formulación
to help design
para ayudar a diseñarayudar a elaboraral diseñoayudar a formularcontribuyan a concebircontribuir a diseñarpara contribuir a la formulaciónayuda para diseñar
ayudar a desarrollarayuda a desarrollarayudar a elaborarcontribuir a desarrollarcontribuir al desarrolloayudar a crearayudar a establecercontribuir a crearayudar al desarrollocontribuir a la elaboración
helping to formulate
ayudar a formular
assisting in the formulation
ayudar a formularcontribuir a la formulacióncolaborar en la formulación
Examples of using
Ayudar a formular
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Las Naciones Unidas también pueden ayudar a formular estrategias para ayudar a cada país a alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio con la participación de organizaciones de la sociedad civil asociadas.
The United Nations can also help to formulate strategies to help each nation attain the Millennium Development Goals, with the involvement of partnering civil society organizations.
regionales de las drogas faciliten datos comparables que puedan ayudar a formular políticas públicas eficaces,
regional drug observatories in providing comparable data that can assist in the formulation of effective public policies,
Los datos obtenidos desde el espacio pueden ayudar a formular políticas y adoptar decisiones informadas sobre la ordenación de los recursos hídricos,
Space-derived data could help to formulate policies and permit informed decisions on the handling of water resources,
debería ayudar a formular, poner a prueba
should help develop, test and refine the procedures
hacen preguntas para ayudar a formular los proyectos, y transmiten a la Fundación las demandas que les parecen dignas de un apoyo y que ofrecen buenas garantías de éxito.
ask questions which help to formulate the projects, and transmit those applications to the Foundation which they deem eligible and promising.
las diversas culturas de los pueblos indígenas y pueden ayudar a formular políticas y programas adecuados para satisfacer sus respectivas necesidades en forma sostenible.
diverse cultures of indigenous peoples, which can assist in the formulation of appropriate policies and programmes that best address their respective needs in a sustainable manner.
La Oficina realiza numerosas actividades para hacer cobrar conciencia de la discriminación racial, ayudar a formular estrategias de lucha contra la discriminación
The Office is engaged in a number of activities to promote awareness about racial discrimination, assist in developing strategies to fight it,
Ayudar a formular estrategias a fin de aumentar la capacidad de los organismos encargados del cumplimiento de la ley para hacer frente a los actos de odio
Help develop strategies to improve the ability of law enforcement agencies to deal with acts of racial and religious hatred
El UNIDIR prestará gran importancia a la tarea de ayudar a formular las preguntas que se han de plantear en el período extraordinario de sesiones,
UNIDIR will place a great deal of emphasis on helping to formulate the questions that should be asked at the special session,
A lo largo de los años, las mujeres de las organizaciones no gubernamentales de China han desempeñado un papel constructivo en la tarea de ayudar a formular políticas y leyes relativas a la salud de la mujer y a difundir los programas y las medidas conexas.
Over the years, women's non-governmental organizations in China have been constructive in helping to formulate policies and laws on women's health and popularizing related programmes and measures.
El objetivo de la conferencia es ayudar a formular una hoja de ruta en materia tecnológica en el contexto de la mitigación
The objective of the conference is to help formulate a road map for technology in the context of climate change mitigation
la sociedad que están excluidos y, en última instancia, ayudar a formular una respuesta normativa dirigida a las causas profundas de desigualdad entre los géneros.
identify sectors of society that are excluded and, ultimately, to help formulate a policy response that targets the root causes of inequality.
la UNMISET ha establecido un grupo de tareas de liquidación de misión, que depende de mi Representante Especial, a fin de ayudar a formular recomendaciones adecuadas que puedan someterse oportunamente a consideración de los órganos competentes.
of its progressive downsizing, UNMISET has established a mission liquidation task force under my Special Representative to help formulate recommendations for consideration in due course by the appropriate bodies.
A este respecto, el Departamento envió a personal sobre el terreno para tres misiones integradas de evaluación a fin de ayudar a formular recomendaciones para nuevas operaciones de mantenimiento de la paz
In this regard, the Department fielded staff for three integrated assessment missions to help to formulate recommendations for new or expanding peacekeeping operations,
Esta fórmula podría eventualmente ayudar a formular y aplicar políticas de desarrollo social a mediano y a largo plazo, así como programas de creación de redes de seguridad social en tiempos de emergencia.
Such an arrangement could potentially help in formulating and implementing medium- to long-term social development policies as well as social safety net programmes in times of exigency.
La misión subrayó la necesidad de establecer una presencia política en Bamako para ayudar a formular el apoyo estratégico y operacional que las partes malienses necesitaban en esferas concretas.
The mission underlined the need to establish a political presence in Bamako in order to help articulate the strategic and operational support required by the Malian stakeholders in specific areas.
Ayudar a formular y ejecutar programas nacionales de reforma agraria
To assist in the formulation and implementation of national programmes of agrarian reform
Pueden ayudar a formular una clara distribución de roles
Can serve to make a clear distribution of roles
Se organizaron misiones de asesoramiento a Belarús, para ayudar a formular un programa nacional sobre la discapacidad,
Advisory missions were organized to Belarus, to help establish a national disability programme,
Con este módulo del Manual se procura ayudar a formular una estrategia de elaboración, basada en un
This module of the toolkit is designed to assist in the formulation of a development strategy, based on an analysis of existing resources,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文