FORMULAR IN ENGLISH TRANSLATION

formulate
formular
elaborar
formulación
develop
desarrollar
elaborar
desarrollo
formular
establecer
crear
preparar
fomentar
elaboración
make
hacer
realizar
tomar
preparar
poner
crear
lograr
efectuar
ganar
formular
formulation
formulación
elaboración
fórmula
formular
redacción
enunciado
design
diseño
elaboración
concepción
formulación
devise
elaborar
idear
diseñar
concebir
formular
establecer
crear
preparar
inventar
elaboración
formulating
formular
elaborar
formulación
making
hacer
realizar
tomar
preparar
poner
crear
lograr
efectuar
ganar
formular
designing
diseño
elaboración
concepción
formulación
devising
elaborar
idear
diseñar
concebir
formular
establecer
crear
preparar
inventar
elaboración
developing
desarrollar
elaborar
desarrollo
formular
establecer
crear
preparar
fomentar
elaboración
made
hacer
realizar
tomar
preparar
poner
crear
lograr
efectuar
ganar
formular
formulated
formular
elaborar
formulación
developed
desarrollar
elaborar
desarrollo
formular
establecer
crear
preparar
fomentar
elaboración

Examples of using Formular in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Se deberían formular grupos de proyectos con un asesor internacional a largo plazo para proporcionar análisis críticos,
Project clusters should be designed with a long-term international adviser to supply critical analysis,
Sería conveniente formular un conjunto completo de normas reglamentarias financieras
It would be desirable to issue a complete package of operational financial rules
Sin embargo, en algunos casos un relator especial puede formular observaciones preliminares
However, in certain cases a special rapporteur may issue preliminary observations
la Comisión decidió formular una pregunta al sistema de las Naciones Unidas en los términos siguientes.
the Commission decided to pose a question to the United Nations system, in the following terms.
Los miembros del público también pueden formular sus preguntas personalmente al servicio de asistencia
Members of the public can also put their questions to the helpdesk in person, and the unit has
el Departamento debiera formular el plan de acción del traslado con un plazo apropiado
the Department should draw up the relocation action plan with an appropriate deadline
ajuste estructural se deben formular y poner en práctica teniendo plenamente en cuenta las necesidades especiales de los sectores vulnerables de la sociedad.
structural adjustment measures should be designed and implemented taking fully into account the special needs of the vulnerable sections of the society.
PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a formular otras preguntas sobre educación, actividades recreativas
The CHAIRPERSON invited the members of the Committee to raise additional questions regarding education,
Si bien la defensa puede formular preguntas a dichos testigos por conducto del juez de instrucción,
While the defence may put questions to such witnesses through the examining judge, the defence cannot
Formular propuestas de proyectos y presupuestos por inversión en nuevas instalaciones de servicios de cualquier clase,
Drawing up project and budget proposals for investments in new service facilities of any type
Las recomendaciones que pudiera formular el Consejo se transmitirian a los Miembros al comienzo de la reuni6n de la Asamblea.
Such recommendations as the Council may issue would be transmitted to Members by the start of the Assembly session.
Al formular las políticas y la legislación para la rehabilitación de sitios contaminados,
In framing contaminated site remediation policy
Se ha formado un Consejo de Directores con la obligación de formular, con la asesoría de expertos,
A Board of Directors has been formed with the duty of framing, in consultation with experts,
Existe claramente la necesidad de formular índices derivados de la distribución de las concentraciones de presas,
There is clearly a need for the development of indices derived from the distribution of the prey field,
Debe limitarse el número de preguntas que un Estado puede formular a una organización que solicita su acreditación,
A limit on how many questions a State could put to an organization seeking accreditation,
El Comité observa que el Estado parte no ha considerado formular la declaraciones previstas en los artículos 76
The Committee observes that the State party has not given consideration to making the declarations provided for in articles 76
reformas se deben formular, aplicar y vigilar con la participación de todas las partes interesadas,
reforms should be designed, implemented and monitored with the participation of all stakeholders,
El Consejo de Seguridad debe formular mandatos claros
The Security Council must issue clear and achievable mandates,
dice que, al formular la decisión por escrito, procuró tener plenamente en cuenta las opiniones de los miembros del Comité.
said that, when drafting the decision, he had tried to take full account of the views of members of the Committee.
debe formular y transmitir a la policía instrucciones precisas
it should draw up and pass on to the police clear
Results: 18025, Time: 0.3997

Top dictionary queries

Spanish - English