Examples of using
Elaborating
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Nevertheless, we look forward to discussing your working paper further over the coming weeks and elaborating on its many useful ideas.
No obstante, esperamos con impaciencia el momento de poder debatir su documento de trabajo más en profundidad a lo largo de las próximas semanas y de desarrollar por lo menudo las múltiples ideas útiles que contiene.
a regulation tool for the press, but without elaborating further.
civil society organizations have initiated new efforts aimed at elaborating innovative solutions.
organizaciones de la sociedad civil pusieron en marcha nuevas iniciativas destinadas a desarrollar soluciones innovadoras.
In addition, the Ministry of Justice is elaborating an action programme to implement The Basic Policy Guidelines on the Prisoner Education Policy.
Asimismo, el Ministerio de Justicia está preparando un programa de acción para la aplicación de las Directrices básicas sobre la política educativa de los presos.
Issue a separate report of the Secretary-General further elaborating the proposal for realignment.
Publicar un informe específico del Secretario General en el que se faciliten más detalles sobre la propuesta de adecuación.
Elaborating an information platform related to desertification/land degradation
Elabore una plataforma de información relacionada con la desertificación,
It was noted that the European Union is elaborating a number of important programmes in the Mediterranean region
Se señaló que la Unión Europea estaba preparando algunos programas importantes en la región mediterránea
Supported the idea of further elaborating and consolidating the principles for formal adoption.
Apoyó la idea de seguir desarrollando y consolidando los principios con miras a su adopción formal.
when elaborating solutions, will work closely with development entities
el ACNUR, cuando elabore soluciones, colaborará estrechamente con las entidades de desarrollo
States Parties recognized the value of elaborating further the existing common understandings related to national implementation.
Los Estados partes reconocieron la importancia de seguir desarrollando los entendimientos comunes alcanzados en relación con la aplicación nacional.
This box should contain information about the body elaborating the proposal or promulgating a technical regulation
En esta casilla se debe indicar la institución que elabora el proyecto de reglamento técnico
The variety of types of watercourses should not prevent the Commission from elaborating specific rules in that area.
La diversidad de tipos de cursos de agua no debe ser obstáculo para que la CDI elabore normas concretas al respecto.
States Parties noted the value of elaborating further the existing common understandings related to national implementation.
Los Estados partes señalaron la importancia de seguir desarrollando los entendimientos comunes alcanzados en relación con la aplicación nacional.
The High Court has therefore the ultimate burden of interpreting and elaborating human rights provisions.
Así pues, la Alta Corte de Justicia es la que interpreta y elabora, en última instancia, las disposiciones sobre derechos humanos.
in particular those elaborating on regional and sub-regional aspects.
en particular los que analizaban en detalle aspectos regionales y subregionales.
He will contribute to clarifying and further elaborating such approaches and necessary integration of human rights imperatives.
El Relator Especial contribuirá a aclarar y seguir desarrollando esos planteamientos y la necesaria integración de los imperativos relacionados con los derechos humanos.
My own personal formula involves placing the absolute essential points above the fold and then elaborating on them more completely further down the page.
Mi fórmula personal implica colocar los puntos absolutamente esenciales en la parte superior de la página y después explicarlos de manera más completa en las siguientes secciones de mi página principal.
which has been elaborating the practical elements of the Convention.
que ha estado desarrollando los elementos prácticos de la Convención.
The subject of structural obstacles to the right to work involves both defining the nature of these barriers and elaborating on State obligations in the context of such obstacles.
La cuestión de los obstáculos estructurales al derecho a trabajar implica definir la índole de estos obstáculos y detallar las obligaciones de los Estados en ese contexto.
when elaborating further the procedures on noncompliance, to.
al seguir desarrollando los procedimientos sobre incumplimiento.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文