SHOULD FORMULATE IN SPANISH TRANSLATION

[ʃʊd 'fɔːmjʊleit]

Examples of using Should formulate in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The view was expressed that the Commission should formulate a general attribution rule mirroring the one in article 4 of the State responsibility draft.
Se expresó la opinión de que la Comisión debía elaborar una regla general de atribución paralela a la del artículo 4 del proyecto sobre responsabilidad de los Estados.
national committees should formulate a five-year(1996-2000) national plan of action containing.
los comités nacionales deberán formular un plan de acción nacional quinquenal(1996-2000) que contenga.
States should formulate their anti-corruption reforms bearing in mind the context of their specific legal, social, cultural, economic
Los Estados deberían concebir sus reformas de lucha contra la corrupción teniendo en cuenta el contexto de su propio entorno jurídico,
This statement should formulate a strategy for future conferences
En esa declaración debería formularse una estrategia para conferencias futuras
Individual international organizations should formulate their questions and forward them to UNSTAT for coordination and discussion at the June meeting.
Las organizaciones internacionales deberán preparar preguntas y enviarlas a la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas para su coordinación y examen en la reunión de junio.
Scientists need to think about which messages we want/should formulate and propagate to achieve more sustainable land management and development.
Los científicos deben plantearse qué mensajes se desea o se debería formular y difundir para lograr una ordenación de las tierras y un desarrollo más sostenibles.
In particular, the Conference should formulate concrete recommendations to ensure stricter implementation of existing standards.
En particular, en la conferencia se deberán formular recomendaciones concretas que permitan aplicar más rigurosamente las normas vigentes.
The statement should formulate a strategy for the Conference
En la declaración se debería formular la estrategia de la conferencia
The Conference should formulate a political declaration that sets out a framework for future cooperation
La Conferencia también debería formular una declaración política en que se establezca un marco para la cooperación
the secretariat should formulate a strategy for human resources management as an essential part of the proposed results-based management(RBM) strategy.
la secretaría debería elaborar una estrategia de gestión de los recursos humanos como parte fundamental de la propuesta de estrategia de gestión basada en los resultados.
The Commission secretariat should formulate 20 or 25 core principles of the legislative guide
La secretaría de la Comisión debería formular 20 ó 25 principios básicos de la guía relativa a la legislación
The General Assembly should formulate guidelines for the use of armed force and for consultations with
La Asamblea General debería formular un conjunto de directrices que reglamentaran el empleo de la fuerza armada
the Saami Council believed that the Commission should formulate a specific proposal to that end for possible submission to the Economic and Social Council.
el Consejo Sami considera que la Comisión debería elaborar una propuesta concreta en este sentido y presentarla en su caso al Consejo Económico y Social.
whether Governments in developing countries should formulate a competitiveness strategy for services
los gobiernos de los países en desarrollo deben formular una estrategia de competitividad de los servicios
Those speakers also stated that it should be the Expert Group itself that should formulate the key findings
Esos oradores también afirmaron que el propio Grupo de Expertos debería formular las principales conclusiones
Non-Annex I Parties should formulate and implement NAMAs in the context of sustainable development, in order to moderate the growth of GHG
Las Partes no incluidas en el anexo I deberían formular y aplicar MMAP en el contexto del desarrollo sostenible,
The funds and programmes should formulate innovative ideas
Los fondos y programas deben formular ideas innovadoras
UNEP should formulate short-term and medium-term plans to fill the capacity gaps
el PNUMA debería formular planes a corto y mediano plazo para subsanar las
The Preparatory Committee should formulate recommendations for the 2010 Review Conference on how to make progress in strengthening implementation of the NPT
El Comité Preparatorio debe formular para la Conferencia de las Partes de 2010 recomendaciones sobre la manera de progresar en el fortalecimiento de la aplicación del TNP
Institutions of higher education should formulate a special program to strengthen ties with high schools with the object of facilitating the transition from high school to university studies.
Las instituciones de educación superior deberían formular un programa especial para fortalecer los vínculos con las escuelas secundarias con el objeto de facilitar la transición de la escuela secundaria a los estudios universitarios.
Results: 186, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish