CAGADA IN ENGLISH TRANSLATION

shit
mierda
porquería
carajo
basura
cagar
caca
maldición
erda
cosas
turd
mierda
zurullo
excremento
mojón
caca
sorete
cagada
idiota
cagarro
screw-up
desastre
metedura de pata
metida de pata
error
problema núm.
cagada
metepatas
jodido
mete-patas
crap
mierda
basura
porquería
caca
cagar
porqueria
gilipolleces
tonterías
estupideces
chorradas
dump
basurero
vertedero
tirar
volcar
dejar
volquete
pocilga
basura
de volcado
arrojar
fuckup
cagada
desastre
jodido
gilipollas
perdedor
imbécil
screwup
error
desastre
metedura de pata
cagada
metida de pata
fastidio
problema
metepatas
messed up
arruinar
estropear
lío
meter la pata
cago
fastidiar
desordenar
a ensuciar
estropeo
cock-up
desastre
error
lío
cagada
chapuza
fracaso
polla-up
metida de pata
screw up
desastre
metedura de pata
metida de pata
error
problema núm.
cagada
metepatas
jodido
mete-patas

Examples of using Cagada in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La cagada apunta hacia afuera,
The shit is pointing out of the pot,
Es una cagada de rata.
It's a rat turd.
Esto fue una cagada mía.
This here's my screw-up.
Esto fue una cagada.
This was a screwup.
¡Qué cagada!
What a fuckup!
Realmente necesito echar una cagada.
I really need to take a dump.
Es una cagada, chicos.
That's messed up, guys.
Sobre esta cagada de Shakespeare.
About this Shakespeare crap.
Una cagada de rata, pero la salsa era deliciosa.
A rat turd, but the sauce was delicious.
Creí que diría que era por la cagada.
I thought he was gonna say it was about the shit.
Chicos, creo que arreglé vuestra cagada.
Guys, I think I fixed your screwup.
Y déjame recordarte que esta es vuestra cagada, no la nuestra.
And may I remind you this is your screw-up, not ours.
Hazlo y pasaré por alto esta auténtica y ardiente cagada.
Do that and I might overlook this gigantic flaming cock-up.
¿Montones de barras jugosas salen con solo una cagada?
Juicybars gush out with just one dump?
De esa cagada.
Of that fuckup.
Cagada santa, es el camino a la tierra.
Holy crap, it's the road to earth.
Ni todas las toallitas del mundo… no refrescarían esta cagada.
All the wipes in the world won't freshen up this turd.
¿Cuál otra razón tendrías para semejante cagada man?… ahhh!
What other reason would you have for such a shit man?… Ahhh!
Frank nunca se enterará de tu pequeña cagada.
Frank will never have to know about your little screwup.".
Pareces un elefante que ha cogido una cagada en un chaleco de pesca.
Looks like an elephant took a dump in a fishing vest.
Results: 225, Time: 0.3582

Top dictionary queries

Spanish - English