CAPACITARSE IN ENGLISH TRANSLATION

training
capacitación
formación
entrenamiento
entrenar
adiestramiento
capacitar
curso
formativo
to be skilled
ser hábil
capacitarse

Examples of using Capacitarse in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Tras estudiar en el extranjero y capacitarse profesionalmente como dentista,
After studying abroad and being trained professionally as a dentist,
Es obvio que sólo puede capacitarse en el extranjero a un reducido número de personas, debido a los costos
It is clear that only small numbers of people can be trained abroad, for reasons both of costs
dos médicos, para capacitarse en el tratamiento de pacientes con VIH y SIDA.
namely two Medical Officers for training on treatment of patients with HIV and AIDS.
Algunas de las participantes estaban interesadas en capacitarse como facilitadoras.
a few of the participants were interested in being trained as facilitators.
Deberá capacitarse a los empleados en la determinación
Employees should be trained in the proper identification
ir al colegio comunitario para capacitarse.
going to community college for training.
Hay ahora cuatro maestros que están recibiendo capacitación en el extranjero, y otros seis serán enviados al Reino Unido para capacitarse.
There are now four teachers who are undergoing training abroad, and six more are to be sent to the United Kingdom for training.
Mayor uso de actividades de capacitación interna, para lo cual los capacitadores externos viajarán a la Misión en lugar de enviar al personal fuera de la zona de la misión para capacitarse.
Increased use of internal training activities, achieved by bringing external trainers to the Mission rather than sending personnel outside the mission area for training.
Esperamos que en el futuro vengan estudiantes de todas partes del mundo para capacitarse en todos los aspectos de la industria pesquera.
We hope that in the future students from all parts of the world will come for training in all aspects of the fishing industry.
de aprendizaje para que las delegaciones nacionales pudieran aprovechar plenamente esta oportunidad de capacitarse.
schedule of the Learning Centre to allow national delegations to profit fully from this training opportunity.
Para protegerlos de cualquier daño, deben capacitarse para que sepan evitar los problemas de salud
To prevent harm, waste collectors need training in how to prevent health problems
mejores oportunidades para experimentar y capacitarse en trabajos en diferentes sectores de la educación.
students for experimenting and training on jobs in different sectors of education.
Debe capacitarse al personal de la judicatura y la policía en el tratamiento de estos problemas.
Staff in the judiciary and police needed to be trained to deal with such problems.
Esta herramienta permite a los observadores capacitarse a su propio ritmo,
The tool allows the observer to train at their own pace
Uno puede capacitarse en las técnicas necesarias para el monitoreo del paciente durante varias técnicas(micro-) quirúrgicas.
One can train the skills needed for patient monitoring during several(micro-)surgical techniques.
Toda persona tiene derecho a elegir libremente su profesión y a capacitarse para esa profesión, así como a realizar actividades comerciales o económicas.
Everybody has the right to the free choice of his/her profession and to the training for that profession, as well as to engage in commercial and economic activity.
Al capacitarse a 1 facilitador en 2008 y a 14 en 2009, la cifra total de funcionarios instructores ascendió a 21.
With one faciliatator trained in 2008 and 14 trained in 2009, this brought the total number of peer trainers to 21.
Capacitación y Certificación Red Hat ofrece una forma de capacitarse que se adapta a cualquier estilo de aprendizaje.
Red Hat offers a way to train that fits any learning style.
Debe capacitarse a la policía, los fiscales y el personal letrado y judicial para que hagan cumplir la legislación nacional.
Police, prosecutors and legal and judicial personnel need to be trained to enforce national laws.
Se estima que deberá capacitarse al 26% de los 40.890 funcionarios de las Naciones Unidas, lo cual representa aproximadamente 10.429 usuarios finales.
An estimated 26 per cent of the 40,890 United Nations staff members, representing approximately 10,429 end-users, would need to be trained.
Results: 176, Time: 0.0586

Top dictionary queries

Spanish - English