CEJAR IN ENGLISH TRANSLATION

cejar
céjar
continue
continuar
seguir
mantener
continua
let up
cejar
dejar
suelte
amainó
give up
renunciar a
abandonar
ceder
entregar
desistir
sacrificar
te rindas
darse por vencido
te des por vencido
slacken
aflojar
cejar
afl oje
soltar
disminuir
relajar
cease
cesar
dejar de
poner fin
detener
terminar
de cese
interrumpir
suspender
desista
continued
continuar
seguir
mantener
continua

Examples of using Cejar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
El Sr. Rastam(Malasia) dice que el Comité Especial no debe cejar en su labor hasta que se resuelva plenamente
Mr. Rastam(Malaysia) said that the Special Committee should continue its work until there was a complete
Excursión por el día al Salar de Atacama, Laguna Cejar y las Laguna Altiplánicas.
Full day excursion to the Atacama Salt Flat, Cejar Lagoon and the Altiplanic Lagoons.
Sin embargo, no deben cejar en su empeño pues se trata de dar continuidad a sus logros
However, they must not let up on their efforts, as their accomplishments must be followed through
Por consiguiente, no tenemos que cejar en nuestros esfuerzos y debemos hacer mayor hincapié en el ámbito de la prevención.
We must therefore not relent in our efforts and place even stronger emphasis on the area of prevention.
No debemos cejar en nuestros esfuerzos por librar al mundo de las armas nucleares y biológicas.
We must not give up on our efforts to rid the world of nuclear and biological weapons.
El ciclismo es una de las mejores maneras de descubrir la exclusiva zona de Laguna Cejar.
Biking is one of the best ways to discover the exclusive area of Cejar lagoon.
Está claro que la Dirección Ejecutiva no debe cejar en sus esfuerzos por alcanzar esos objetivos.
It is clear that the Executive Directorate must continue its efforts in order to achieve those goals.
No debemos cejar en nuestra lucha contra la pobreza
We must not slacken in our fight against the poverty
También es imperiosa la necesidad de no cejar en la campaña mundial para lograr el desarme nuclear
It is imperative also to ensure that there is no let up in the global campaign to achieve nuclear disarmament
Luego tendrás que quitar sus ojeras y depilar sus cejar para finalizar con el rostro.
Then you have to remove your dark circles and plucking their relent to finish his face.
no debemos cejar en nuestros esfuerzos por alcanzar un acuerdo más amplio.
we must not give up in our efforts to reach wider agreement.
Laguna cejar y Geyser del Tatio.
Lagoon Cejar and Geyser del Tatio.
Ésta no debe cejar en sus esfuerzos en ese sentido,
It must not slacken its efforts in that regard,
No podemos cejar en nuestros esfuerzos por superar las diferencias que hasta la fecha han aflorado.
We cannot cease in our efforts to overcome the differences that have surfaced to date.
Con emoción, te diriges a mí y exclamas emocionado en tu primer encuentro con Laguna Cejar.
With excitement, you approach me and shout in this, your first encounter with Cejar lagoon.
la Comisión no debe cejar en sus esfuerzos por obtener consenso.
said that the Committee should not give up in the endeavour to seek consensus.
los países en desarrollo no debían cejar en sus esfuerzos por intensificarla.
developing countries must not relent in their efforts to strengthen it.
La comunidad internacional no debe cejar en sus empeños por impedir la proliferación de las armas nucleares.
The international community must not slacken its efforts to prevent the proliferation of nuclear weapons.
No hay que cejar en los esfuerzos por obtener mayores recursos para la asistencia técnica a fin de igualar el nivel de inicios del decenio de 1990.
Efforts should be continued to obtain more resources for technical assistance and return to the levels reached at the beginning of the 1990s.
empeño en el que no se ha de cejar.
should be continued.
Results: 116, Time: 0.3539

Top dictionary queries

Spanish - English