CIEGAS IN ENGLISH TRANSLATION

blind
ciego
cegar
persiana
ceguera
invidente
estor
blindfolded
venda
antifaz
a ciegas
ojos vendados
ojos tapados
blinds
ciego
cegar
persiana
ceguera
invidente
estor
blinded
ciego
cegar
persiana
ceguera
invidente
estor
blinding
ciego
cegar
persiana
ceguera
invidente
estor

Examples of using Ciegas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sigo intentándolo a ciegas, y estoy fallando.
I keep taking swings in the dark, and I'm missing.
Nos mantuvo a ciegas sobre lo que estaba ocurriendo en casa.
Keep us in the dark about what was going on at home.
Si ciegas un país 24 horas,
If you blind a country for 24 hours,
Estuve volando a ciegas durante dos meses.
I have been flying in a blind for two months.
Estais tan ciegas como Jenna, buscándome en todos los lugares equivocados.
You're as in the dark as Jenna, looking for me in all the wrong places.
Estoy a ciegas también, Brenda.
I'm in the dark, too, Brenda.
Acceso de las personas ciegas y con deficiencias visuales a material protegido.
Access to copyright protected materials for blind and visually impaired persons.
Disparo a ciegas aquí, pero adivino que eres de Yale.
Shot in the dark here, but I'm guessing Yale law.
Luego tienen que realizar una cata a ciegas de vino blanco y tinto.
Then they have to carry out a blind tasting of white and red wine.
Pero ella"ve" más que las personas ciegas.
But she"sees" more than sighted people.
Cuenta con educación gratuita y un sistema de admisiones a ciegas.
It is free to attend and has need-blind admissions.
Los emails no los recomiendo para abrir mercados a ciegas.
The emails do not recommend to open markets in the dark.
Apps móviles accesibles para personas ciegas o con dificultades visuales.
Accessible mobile apps for those who may be blind or have low vision.
Pero no sé por qué estás disparando a ciegas.
But I don't know why you're shooting in the dark.
Nunca queremos dejar a ningún huésped a ciegas sobre nada y viceversa.
We never want to leave any guest in the dark about anything and vice versa.
Es una oportunidad a ciegas pero la encontraré.
It's a shot in the dark but I will make it.
los jugadores paguen sus ciegas.
you need to put out the blinds.
Reúne análisis confiables para dar pasos significativos, en lugar de jugar a ciegas.
Gather reliable analytics to take meaningful steps instead of going in blind.
Mucha curvas son como ciegas", dijo Hulkenberg.
A lot of the corners are kind of blind," said Hulkenberg.
Hacemos visible tu comercio para las personas ciegas.
We make visible your shop for bling people.
Results: 1735, Time: 0.0486

Top dictionary queries

Spanish - English