circling
círculo
circular
circunferencia
rodear running
correr
ejecutar
carrera
funcionar
huir
ejecución
hacer
fuga
funcionamiento
corrida flowing
flujo
corriente
caudal
fluir
circulación
fluidez driving
conducir
unidad
coche
accionamiento
manejar
disco
llevar
impulso
impulsión
convertidor around
alrededor
alrededor de
torno
cerca
rodea
por ahí
en torno
aproximadamente
por aquí
vuelta de moving
mover
movimiento
pasar
mudanza
traslado
jugada
avanzar
trasladar
movida
ir circulation
circulación
distribución
difusión
tirada
circular
circulatorio traveling
viajar
viaje
recorrido
recorrer
desplazamiento circulate
circular
distribuir
difundir
circulación
Quiero su retrato circulando en menos de una hora. I want a picture of this guy in circulation within the hour. Mantenga un suministro de aire fresco circulando por la zona. Keep a good supply of fresh air moving through the area. Bueno, se sabe que los cajeros tenían más BPA circulando a través de sus cuerpos; Well, cashiers were found to have more BPA flowing through their bodies. Primero verifica si el autobús desde el aeropuerto está circulando cuando llegues. First check whether the coach from the airport is running when you arrive. Habría más bicicletas circulando , que se solucionaría con más carriles bici. There would be more bicycles around , which would be sorted with more bike lanes.
La distancia se reducía rápidamente circulando por huellas de poco tránsito con rumbo sur. The distance was reduced quickly driving by lonely and lovely paths with southern direction. Circulando a un alto grado de velocidad.Encienda las luces intermitentes de emergencia si no está circulando . Turn on your emergency flashers if you are not moving . Muchas publicaciones similares continúan circulando en línea. Many similar posts remain in circulation online. Las víctimas suelen pagar, de manera que el dinero sigue circulando a través del sistema. Victims often pay up so money keeps flowing through the system. Cuidado, hay 2.000 voltios circulando por esa cosa. Careful, there's 2,000 volts running through that thing. Una solicitud ha estado circulando , la cual exige la liberación de los blogueros detenidos. A petition has been circulated demanding release of the detained bloggers. ¿O circulando en un atardecer contra el sol? Or driving at sundown with the sun in your eyes? Está circulando en una vía de acceso restringido. You are traveling in a restricted-access expressway. Con otros 300 trenes circulando . With other 300 trains around . Este color indica que la sangre no está circulando bien. This color shows that the blood is not moving well. Más de cien versiones del virus Concept siguen circulando hoy en día. Over a hundred known versions of the Concept virus are still in circulation today. Este es un modo de verificar que la quimioterapia esté circulando correctamente. This is a way to check that the chemotherapy is flowing correctly. Pero seguirá circulando en el Internet, ojalá, tal vez. But it still will circulate from the Internet, hopefully, maybe. Fueron circulando demos, pero no lanzamientos oficiales. Demos were circulated , but no official releases were made.
Display more examples
Results: 774 ,
Time: 0.0833