Examples of using
Citaron
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Nunca es demasiado tarde…” citaron al mismo tiempo.
It's never too late…” they quoted together.
Busca registros de patentes que citaron patentes publicadas previamente.
Search for patent records that have cited a previously published patents.
En el curso de sus comentarios citaron versos del Vishnu Purana.
In the course of their commentaries they quoted verses from Vishnu Purana.
Las feministas victorianas también la citaron como modelo a seguir.
Victorian feminists also cited her as a role-model.
Armenia, Azerbaiyán, Eslovenia y Hungría citaron las disposiciones pertinentes de sus respectivos códigos penales
Armenia, Azerbaijan, Hungary and Slovenia quoted relevant provisions of their respective criminal codes,
Tres de los países europeos citaron a la Directiva sobre restricción de las sustancias peligrosas de la Unión Europea
Three of the European countries mentioned the European Union's Restriction of Hazardous Substances(RoHS)
Más de 800 medios reprodujeron o citaron el mensaje de la Secretaria General Adjunta y Directora Ejecutiva de ONU-Mujeres en el Día Internacional de la Mujer de 2012.
The International Women's Day 2012 message by the Under-Secretary-General/Executive Director of UN-Women was picked up or quoted in more than 800 media outlets.
Los países citaron las medidas que habían adoptado para facilitar las operaciones de aplicación coercitiva de la ley.
Countries referred to measures they had put in place to facilitate law enforcement operations.
La mayoría de los países citaron actividades de reunión
Most countries mentioned data collection
dos tribunales citaron dos fallos judiciales extranjeros,
two courts quoted two foreign court decisions,
Los agentes investigadores finalmente citaron al propietario y a los empleados del bar para interrogarlos,
Investigators eventually summoned the owner and workers from the bar for questioning, and confirmed that the four victims had been there
Los Estados Federados de Micronesia citaron el fortalecimiento de los arrecifes de coral como un medio de incrementar la absorción por los sumideros.
The Federated States of Micronesia mentioned the strengthening of coral reefs as an option for enhancing removals by sinks.
Los jueces de su caso solo citaron la legislación nacional en sus decisiones
The judges in his case only referred to the national laws in their decisions,
Ciertos artistas citaron referencias al arte pasado
Certain artists quoted references to past or present art,
La JS1 y la JS2 citaron el caso de una persona detenida antes de la llegada de miembros de una delegación internacional en abril de 2011,
JS1 and JS2 referred to the case of a person arrested prior to the arrival of members of an international delegation in April 2011,
Varias delegaciones citaron problemas importantes a que se enfrentaba la región respecto de los servicios de abastecimiento de agua.
Several delegations mentioned important challenges faced by the region regarding water supply services.
Las Deidades, sintiendo el bien en el Señor Samurai, lo citaron a un lugar secreto.
The Deities, sensing the good in the Samurai Lord, summoned him to a secret place.
El Gobierno de Israel sostuvo que los vuelos constituían medidas de seguridad necesarias y citaron, entre otras cosas, la presunta falta de cumplimiento del embargo de armas.
The Government of Israel maintained that the overflights were necessary security measures, citing, inter alia, the alleged lack of enforcement of the arms embargo.
Entre las consecuencias sociales de la comportamiento peligroso, los niños de la calle citaron con más frecuencia los problemas con la guardia civil véase el gráfico 18.
Among the social consequences of their risk behaviour the one most often mentioned by the street children is brushes with the police see Chart 18.
Otros citaron la coordinación intragubernamental para garantizar que se examinan todos los sectores pertinentes
Still others referred to coordination within Governments to ensure that all relevant sectors
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文