CLIMAS IN ENGLISH TRANSLATION

climates
climático
clima
weather
pronóstico
tiempo
clima
meteorológico
climático
climatológicas
climes
climas
environments
medio ambiente
entorno
medioambiente
ambiental
clima
atmospheres
atmósfera
ambiente
clima
atmosfera
entorno
ambientación
atmosférico
climate
climático
clima
weathers
pronóstico
tiempo
clima
meteorológico
climático
climatológicas
environment
medio ambiente
entorno
medioambiente
ambiental
clima

Examples of using Climas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Los incas tenían un conocimiento extraordinario sobre los climas y los microclimas.
The Incas had extraordinary knowledge of climates and microclimates.
Con una dureza baja esta cubierta es adecuada para climas fríos.
With a low shore hardness this cover is suitable for cold weather climates.
La lubricación regular también ayudará a impedir que se congelen en climas fríos.
Regular lubrication will also help minimize freezing in cold weather environments.
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Hc. Climas.
Welcome to the Hc. Climas comment page.
comodidad en una variedad de climas. Comprar ahora.
comfort in a range of conditions. Buy now.
Que subsisten en los climas más duros.
Bioengineered crops that will subsist in the harshest of climates.
Los Estados Unidos es un país muy grande con muchas climas distintas.
The U.S.A. is a big country with very different temperatures.
Guitarrista brasileño busca por sonoridades y climas olvidados.
Minas guitarist's search for forgotten sounds and milieus.
Biología de la abeja en los climas fríos, moderados y tropicales;
Bee biology in cold, temperate and tropical climates;
El Pakistán goza de una considerable variedad de climas.
Climatically, Pakistan enjoys a considerable measure of variety.
Generalmente la gente piensa que el vidrio Low-E solo se usa en climas fríos.
Generally, people think Low-E glass is only used in cold weather climates.
Hemos peleado en todos los climas y lugares.
We have fought in every clime and place.
La unidad flash USB Cruzer Glide funciona en distintos climas.
The Cruzer Glide USBFlash Drive can function in a variety of climates.
El más breve de los negocios de camino a climas más tranquilos,
The briefest of business en route to more tranquil climes, as befits a retiree.
incluyendo 4 climas diferentes, los trenes de suspensión magnética, las señales de un solo sentido,etc, se llevaron a cabo.
including 4 different environments, maglev trains, one-way signals, etc, were implemented.
Ella camina bella como la noche de los climas despejados y cielos estrellados
SINGS She walks in beauty Like the night of cloudless climes and starry skies
elementos de ficción, climas surrealistas.
elements of fiction or surrealist atmospheres.
Este parénquima es característico de las plantas que viven en climas secos, denominadas plantas xerófitas.
Aquifereous parenchyma is present in plants that live in dry environments, known as xerophyte plants.
Cómo jugar el juego en línea La pareja había llegado justo en sus vacaciones de luna de miel en climas más cálidos, e inmediatamente fuimos a la playa.
How to play the game online The couple had just arrived on their honeymoon vacation in warmer climes, and immediately went to the beach.
Desde la playa hasta las pistas de esquí gozamos de variedad de climas y escenarios, disfrutando de la mejor comida,
From the beach to the ski runs, we enjoyed a wide variety of climate and scenery, enjoying the best food,
Results: 3626, Time: 0.0597

Top dictionary queries

Spanish - English