TEMPERATE IN SPANISH TRANSLATION

['tempərət]
['tempərət]
temperatura
temperature
heat
temp
templado
temper
to warm
hardening
annealed
until lukewarm
it cool down
temperadas
season
to temper
cálido
warm
hot
warmth
templadas
temper
to warm
hardening
annealed
until lukewarm
it cool down
templados
temper
to warm
hardening
annealed
until lukewarm
it cool down
templada
temper
to warm
hardening
annealed
until lukewarm
it cool down
temperado
season
to temper
temperada
season
to temper
temperados
season
to temper
cálidas
warm
hot
warmth

Examples of using Temperate in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Acrylic or temperate paints(blue, white and black).
Pinturas acrílicas o temperas(azul, blanco y negro).
Acrylic or temperate paints(red, white and black).
Pinturas acrílicas o temperas(roja, blanca y negra).
They should be temperate in eating;
Deben ser temperantes en el comer;
Need rather cold temperate, warm it to grow without problems.
Necesitan de climas templados más bien fríos, que cálidos para crecer sin problemas.
Luxembourg has a temperate humid climate with warm summers
Luxemburgo tiene un clima templado húmedo con veranos calurosos
It requires a temperate or subtropical climate and will survive quite heavy frosts.
Requiere un clima templado o subtropical y sobrevivirá a unas heladas bastante severas.
Outdoors it performs very well in temperate, Mediterranean climates and in the greenhouse.
En exterior funciona muy bien en climas templados y mediterráneos o en invernadero.
France has the benefit of a temperate, agreeable climate.
Francia goza de un clima templado, agradable.
And I would that ye would be diligent and temperate in all things(Alma 38:10).
Y quisiera que fueses diligente y moderado en todas las cosas(Alma 38:10).
France has a temperate and pleasant climate.
Francia tiene un clima templado y agradable.
Temperate: The idea is of someone who is not given to extremes.
Sobrio: Lleva la idea de alguien que no es dado a los extremos.
Irrigated forages in temperate and dry climates are closely linked to dairying.
Los forrajes irrigados en climas templados y secos están estrechamente ligados a la lechería.
They live in temperate to tropical climates.
Ellos viven en climas templados a tropicales.
The temperate in the summer normally ranges from 25 to 30 degrees.
El clima templado en el verano oscila normalmente entre 25 a 30 grados.
Lessons of a temperate, just and upright life.
Lecciones de vida sobria, justa y honesta.
Outdoors it does very well in temperate, Mediterranean climates and in the greenhouse.
En exterior funciona muy bien en climas templados y mediterráneos así como en invernadero.
In temperate or warm climates may be perennial
En climas templados o cálidos puede ser Perenne
The country has a temperate, oceanic climate.
El país tiene un clima templado oceánico.
It can be found in both temperate and tropical areas of the world.
Se puede encontrar tanto en las zonas templadas y tropicales del mundo.
If you come from a temperate or cold climate you will feel the heat.
Si viene de una zona templada o fria acusará el calor.
Results: 3210, Time: 0.0562

Top dictionary queries

English - Spanish