COBARDE IN ENGLISH TRANSLATION

coward
cobarde
cobardía
pussy
coño
marica
concha
gatito
cobarde
chocho
mujeres
sexo
mariquita
wuss
cobarde
gallina
marica
debilucho
nenaza
tonto
débil
pipiolo
funky
cobarde
moderno
raro
original
moda
enrrollado
divertida
marchoso
yellow
amarillo
amarillento
chicken
pollo
gallina
pollito
cobarde
wimp
cobarde
debilucho
pelele
débil
cagón
enclenque
mequetrefe
de wimps
panoli
gutless
cobarde
sin agallas
quitter
cobarde
desertor
perdedor
derrotista
rajado
abandonan
craven
cobarde

Examples of using Cobarde in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No seas cobarde, Lorraine.
Don't be a wimp, Lorraine.
No sólo eres cobarde, también eres estúpido.
You're not only gutless, you're also stupid.
Esa es la clase de cobarde que es ese hijo de puta.
That's the kind of yellow son of a bitch he is.
Así que deja de ser un cobarde.
so… quit being a chicken.
papá está siendo cobarde de nuevo.
Dad's being a wuss again.
Pauly va a venir corriendo llamándome cobarde.
Pauly's gonna come running out, calling me a pussy.
Si no hubiera sido tan cobarde quizás Cindy aún estaría viva.
If I wasn't such a chickenshit, Cindy might still be alive.
Al Maliki no es un cobarde, y no se irá a ninguna parte.
Al Maliki is not a quitter, and he's not going anywhere.
Él es un cobarde, sin principios y por lo tanto abierto- a hacer un trato.
He's craven, un… principled and therefore open to making a deal.
Él es un cobarde y no puede conseguir un trabajo.
He's a wimp and he can't get a job.
Bastante cobarde, dejar a Sophie cargar con la culpa por la muerte de White.
Pretty gutless, letting Sophie take the can for White's death.
Y nadie recordará si yo fui cobarde o si usted murió tontamente.
Nobody will even remember that I was yellow or that you died like a fool.
no voy a ser un cobarde.
I'm not gonna chicken out.
Y además cortaron algunas porque Joss es un cobarde.
Plus some were cut out'cause Joss is such a wuss.
Ahora dame 500 palabras sobre los matices de ser una cobarde.
Now give me 500 words on the nuances of being a pussy.
No soy un cobarde y me gusta terminar lo que comienzo.
I am not a quitter and I like to finish what I start.
¿Qué clase de cobarde, miedica, pequeño gallina no podría siquiera.
What kind of soft-skinned, weak-kneed, wussy little wussboy can't even.
Ese cobarde montón burrito-man?
That chickenshit burrito-man bunch?
No seas tan cobarde y ven a ayudarme.
So? Don't be such a wimp and come help me.
Su autoridad es usurpada por el cobarde obesionado con el sexo agente Roger Dooley.
His authority is usurped by the craven, sex-obsessed agent Roger Dooley.
Results: 5680, Time: 0.1687

Top dictionary queries

Spanish - English