CONFIADO IN ENGLISH TRANSLATION

confident
seguro
confianza
confidente
seguridad
confiante
confiado
convencido
entrusted
confiar
encomendar
encargar
relied
confiar
contar
recurrir
invocar
confian
dependen
se apoyan
basarse
utilizan
fiarse
hoped
esperanza
esperar
ilusión
unsuspecting
desprevenido
insospechado
inocente
confiados
incautos
ingenuas
sin sospechar nada
trustful
confiable
confianza
confiada
relying
confiar
contar
recurrir
invocar
confian
dependen
se apoyan
basarse
utilizan
fiarse
rely
confiar
contar
recurrir
invocar
confian
dependen
se apoyan
basarse
utilizan
fiarse

Examples of using Confiado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Retrato de un joven confiado sosteniendo una tableta digital mirando a la cámara.
Portrait of a confident young man holding a digital tablet looking at camera.
Hemos confiado en el Anavar producto a comer para el bienestar.
We have the relied on Anavar product to eat for wellness.
Sea confiado que cada orden es su opción correcta.
Be assured that each order is your right choice.
Todo puede ser confiado cuando usted trabaja con nosotros.
Everything can be assured when you work with us.
Hemos confiado en el Anavar elemento para comer para la salud y el bienestar.
We have the relied on Anavar item to consume for wellness.
Nh está confiado al ofrecimiento de alta calidad de sus productos y servicios.
Nh is committed to offering high quality from its products and services.
He confiado en mi país, en el ejército de mi país.
I had faith in my country, in my country's army.
Confiado, la buena semilla que haya separado de entre las malas;
With confidence, sow the good seeds, which he has previously separated from the bad;
Hemos confiado en el Anavar producto a tomar en la salud y el bienestar.
We have the relied on Anavar product to eat for wellness.
Hemos confiado en el Anavar elemento de consumir para el bienestar.
We have the relied on Anavar product to take in for health.
Hemos confiado en el Anavar elemento a consumir para la salud y el bienestar.
We have the relied on Anavar item to consume for wellness.
Cada uno en Bai está confiado a traer este mundo a la vida.
Everyone at Bai is committed to bringing this world to life.
No hemos confiado en la revolución por decreto.
We did not have any faith in revolution by decree.
Usted puede ser confiado de recibir productos de calidad a tiempo.
You can be assured of receiving quality products on time.
Reclínese por favor confiado para comprar el equipo al mejor precio….
Please rest assured to buy equipment at the best price here….
Hemos confiado en el Anavar punto de comer para el bienestar.
We have the relied on Anavar product to eat for wellness.
Porque has confiado en tu poderío, en la multitud de tus guerreros.
For you had confidence in your ways, in the multitude of your good fortunes.
Hemos confiado en el Anavar elemento de consumir para el bienestar.
We have the relied on Anavar product to take in for wellness.
Me siento confiado que este bolso es un chice muy bueno para sus palomitas.
I am confident that this bag is a very good chice for your popcorn.
Y como hemos confiado completamente en Dios, él nos ha ayudado a encontrarlos.
As we have completely depended on God, He has helped us to find them.
Results: 3150, Time: 0.1222

Top dictionary queries

Spanish - English