RELIED IN SPANISH TRANSLATION

[ri'laid]
[ri'laid]
confiado
trust
rely
confide
be confident
reliance
hope
recurrido
resort
use
recourse
to appeal
turn
rely
apply
draw
call
seek
se apoyó
support
endorsing
dependía
depend on
rely on
be dependent on
reliance on
dependence on
hinge on
be contingent
be conditional
reliant on
dependency on
contado
count
have
tell
rely
include
utilizado
use
utilize
operate
invocado
invoke
summon
call
rely
claim
cite
invocation
confió
trust
rely
confide
be confident
reliance
hope
confiaba
trust
rely
confide
be confident
reliance
hope
confiaron
trust
rely
confide
be confident
reliance
hope
se apoyado
support
endorsing
dependido
depend on
rely on
be dependent on
reliance on
dependence on
hinge on
be contingent
be conditional
reliant on
dependency on
recurrió
resort
use
recourse
to appeal
turn
rely
apply
draw
call
seek
dependían
depend on
rely on
be dependent on
reliance on
dependence on
hinge on
be contingent
be conditional
reliant on
dependency on
contó
count
have
tell
rely
include
depende
depend on
rely on
be dependent on
reliance on
dependence on
hinge on
be contingent
be conditional
reliant on
dependency on
utilizó
use
utilize
operate
recurrieron
resort
use
recourse
to appeal
turn
rely
apply
draw
call
seek
se apoyaba
support
endorsing
cuenta
count
have
tell
rely
include
recurrían
resort
use
recourse
to appeal
turn
rely
apply
draw
call
seek
se apoyaron
support
endorsing
contaba
count
have
tell
rely
include
utilizada
use
utilize
operate
utilizaba
use
utilize
operate

Examples of using Relied in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All initiatives relied on full participation from the communities
Todas las iniciativas contaron con la participación total de las comunidades
Tokelau relied primarily on its partnership with New Zealand to survive.
Para sobrevivir, Tokelau se apoya primordialmente en su asociación con Nueva Zelandia.
UNFPA also relied on mid-term reviews to ensure accountability.
El FNUAP recurría también a los exámenes de mitad de período para asegurar la rendición de cuentas.
Keung relied on his father's protection ever since.
Keung confía en la protección de su padre desde entonces.
The Committee relied on the Staff Council to keep them informed.
El Comité confía en que el Consejo del Personal mantendrá informado al personal.
Telepizza relied on SiceTres for its first opening in France.
Telepizza para su primera apertura en Francia confía en Sicetres.
Broadcast television has relied on the same measurement methods for 50 years.
La televisión en abierto lleva 50 años confiando en los mismos métodos de medición.
Therefore put sailors relied on stars.
Por eso los marinos confían en las estrellas.
societies have relied on the moral force of women.
las sociedades se han valido de la fuerza moral de la mujer.
We have relied on small donations for the past decade.
Nos hemos apoyado en pequeñas donaciones en la última década.
The Court relied on Article 4 of ILO Convention No.
El Tribunal se remitió al artículo 4 del Convenio núm.
Many countries have relied on exports as an“engine” of economic growth.
Muchos países se han valido de las exportaciones como“motor” del crecimiento económico.
The prosecution relied on the false testimonies of John Osorio
La acusación se fundó en los falsos testimonios de John Osorio
no results can be relied on.
no puede haber resultados fiables.
Theoretical Framework: For the approach of this thesis, we have relied on.
Marco teórico: Para el planteamiento de la presente tesis, nos hemos apoyado en el.
For this to happen it must be accessed, relied, and properly communicated.
Para que esto pase, los datos deben ser accesibles, fiables y comunicados de manera eficiente.
it should not be relied upon.
no es fiable.
The programme has relied on its participants, directors
El programa ha recurrido a sus participantes, directores
In its jurisprudence it has primarily relied on the ordinary meaning of the terms in question and on their object and purpose.
En su jurisprudencia, ha recurrido fundamentalmente al sentido corriente de los términos en cuestión y a su objeto y fin.
The East German regime relied heavily on its tight control of youth organizations to rally them, with scant success,
El régimen de Alemania del Este dependía en gran medida de su estricto control de las organizaciones juveniles para unirlas,
Results: 1719, Time: 0.1485

Top dictionary queries

English - Spanish