CONTRACTUALES IN ENGLISH TRANSLATION

contractual
contrata
contrato
contratación
contract
contrato
contratar
contractual
contratación
contraer
contracting
contrato
contratar
contractual
contratación
contraer
contracts
contrato
contratar
contractual
contratación
contraer
contracted
contrato
contratar
contractual
contratación
contraer

Examples of using Contractuales in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Transmisión del contrato en su totalidad o de las obligaciones contractuales.
Transfer of entire contract or of obligations under contract.
El lugar de cumplimiento de todas las obligaciones contractuales es nuestro domicilio social.
The legal venue for performance of all obligations under the contract is our headquarters.
Asimismo, se aplicará en caso de que se produzcan lagunas contractuales.
This also applies accordingly in the case of a gap in the contract.
incumplimiento contractuales,etc.
breach of contract.
Los precios de la web no son contractuales.
Prices showed on this web are not binding.
El Empresario podrá traspasar a terceros derechos y obligaciones contractuales.
The trader is allowed to transfer rights and obligations from the contract to a third party.
Las condiciones contractuales y remunerativas de quienes se desempeñan en el sector de la cultura son malas y resulta necesario adoptar medidas nuevas.
Contracts and salary conditions for people working in the cultural sector are low and new measures need to be adopted.
El Tribunal Supremo examinó si las condiciones generales contractuales del adquisidor podían integrarse válidamente en el contrato
The Supreme Court discussed whether the buyer's general terms of contracts could validly integrate the contract and, if not,
Respaldado por una estratégica flota especializada, servicios contractuales y compromiso continuo; Ranger proporciona soluciones
Supported by a strategic combination of dedicated fleet and contracted services and a continued commitment to technology,
En cuanto a los trabajadores paraguayos emigrados al extranjero,¿qué tipo de seguimiento hace el Gobierno de sus condiciones contractuales y laborales con el fin de proteger sus derechos?
As to Paraguayan workers who emigrated abroad, how closely did the Government monitor the terms of their contracts and employment conditions in order to safeguard their rights?
En 2009, uno de los programas contractuales de Columbia Británica, la Dependencia contra la violencia doméstica de Richmond,
In 2009, one of British Columbia's contracted programs, the Richmond Family Violence Unit(FVU),
asuntos contractuales, de bienes raíces, divorcio o menores.
in matters of commerce, contracts, real estates and divorce.
modifican las obligaciones contractuales.
do they amend contracted obligations.
laborales y contractuales.
labor and contracts.
La Ley No. 093- 009 de 18 de enero de 1993, que establece el estatuto general de los funcionarios y agentes contractuales del Estado artículos 15 y 105.
Act No. 093-009 of 18 January 1993 concerning the status of civil servants and contracted agents of the State arts. 15 and 105.
La CNUDMI examinó detenidamente la conveniencia de incluir disposiciones por las que se obligara a una parte a poner a disposición de la otra parte las condiciones contractuales negociadas por vía electrónica.
UNCITRAL considered carefully the desirability of including provisions that require a party to make available the terms of contracts negotiated electronically.
El intercambio de información confidencial se limita a la necesaria para cumplimentar con los requisitos de desempeño contractuales.
Exchange of confidential information is limited to that required to fulfill contracted performance requirements.
ser objeto de concesión de licencias contractuales.
be the object of concession of licence contracts.
así como a los servicios contractuales en África.
as well as contracted services in Africa.
convencionales y contractuales.
agreements and contracts.
Results: 7528, Time: 0.0732

Top dictionary queries

Spanish - English