lucha contra el tabacocontrol de el tabacolucha antitabáquicacontrol del tabaquismolucha contra el tabaquismolucha antitabacalerapara controlar el tabaco
Examples of using
Control del tabaco
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Al mismo tiempo, se mantiene el reclamo de la ratificación del Convenio Marco para elControl del Tabaco, ya que Argentina es uno de los pocos países de la región que aún no ha ratificado ese instrumento internacional.
At the same time maintaining the demand for the ratification of the Framework Convention for Tobacco Control(Convenio Marco para el Control del Tabaco), since Argentina is one of the few countries in the region which has not yet ratified this international instrument.
Recordando el preámbulo del Convenio Marco de la Organización Mundial de la Salud para elControl del Tabaco, en el que se reconoce el aumento del consumo de tabaco entre las mujeres
Recalling the preamble to the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control, and recognizing the increase in tobacco use among women
Desde 2010, CRES ha participado en actividades de investigación y difusión sobre elcontrol del tabaco con el objetivo de convencer a los tomadores de decisiones para aumentar el impuesto a los cigarrillos.
Since 2010, CRES has engaged in research and outreach activities related to tobacco control, aiming to convince decision-makers to increase the tax on cigarette products.
Las dificultades que se plantean en relación con elcontrol del tabaco han ocupado un lugar prominente en el programa del Consejo Económico y Social durante los dos últimos decenios, debido especialmente a la propagación de la epidemia de consumo del tabaco en los países en desarrollo.
The challenges related to tobacco control have been high on the agenda of the Economic and Social Council for the past two decades, especially with the growth of the tobacco epidemic in developing countries.
La escasa prioridad que se asigna a los asuntos relacionados con elcontrol del tabaco a nivel normativo,
Lack of prioritization of tobacco control issues at the political level, often resulting in
Recordando también el preámbulo del Convenio Marco de la Organización Mundial de la Salud para elControl del Tabaco, reconociendo el aumento del consumo de tabaco entre las mujeres
Recalling also the Preamble of the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control, recognizing the increase in tobacco use among women
Para intensificar y coordinar los esfuerzos gubernamentales decontrol del tabaco, en febrero de 2001 se estableció la Oficina de control del tabaco, dependiente del Departamento de Salud, que actuaría como organismo principal de observancia en virtud de la Ordenanza sobre el tabaco salud pública.
To enhance and coordinate Government's tobacco control efforts, the Tobacco Control Office of the DH was established in February 2001 to act as a principal enforcement agency under the Smoking(Public Health) Ordinance.
Por ejemplo, la Unión Europea impulsa la aplicación del Convenio Marco de la OMS para elControl del Tabaco prestando asistencia a países en desarrollo sobre la base de evaluaciones conjuntas de las necesidades
For example, the European Union provides support for the implementation of the WHO Framework Convention on Tobacco Control through assistance to developing countries based on joint needs assessments
Se ha aprobado ya una legislación amplia para elcontrol del tabaco en el país, que se espera que tenga grandes efectos en el control del cáncer y de otras enfermedades no transmisibles.
A comprehensive legislation for control of tobacco in the country has been already been passed which is expected to have far reaching effects in cancer and other NCD control..
Dado el aspecto multisectorial delcontrol del tabaco y la necesidad de aplicar a nivel nacional el Convenio,
Given the multisectoral aspect of tobacco control and the need to implement the Convention at the country level,
marketing y disponibilidad- definidos en el Convenio Marco de la OMS para elControl del Tabaco(WHO FCTC por sus siglas en inglés)16- han reducido exitosamente el consumo de tabaco en muchos países, en combinación con educación en salud.
availability- outlined in the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control(WHO FCTC)16- have successfully reduced harmful tobacco consumption in many countries, in combination with public health education.
la Organización Mundial de La Salud y la Secretaría del Convenio Marco para elControl del Tabaco hacen un llamado a los países para que se preparen para el empaquetado neutro(genérico)
the World Health Organisation and the Secretariat of the WHO Framework Convention on Tobacco Control are calling on countries to get ready for plain(standardized)
Social ha participado en la labor de control del tabaco desde 1999, centrándose en el carácter y la naturaleza multisectoriales de los desafíos delcontrol del tabaco.
Social Council has been engaged in the area of tobacco control since 1999, focusing on the multisectoral nature and character of tobacco control challenges.
Así pues, la evolución natural del Equipo de Tareas hacia una agenda más amplia de lucha contra las enfermedades no transmisibles se vería como un paso lógico para integrar la labor de prevención de esas enfermedades y elcontrol del tabaco.
The natural evolution of the Task Force into a wider non-communicable disease agenda was therefore to be seen as a logical step for integrating the work on the prevention of non-communicable disease and on tobacco control.
Asimismo, en respuesta a la gravedad de la epidemia de tabaquismo, los Estados miembros de la Organización Mundial de la Salud(OMS) aprobaron el Convenio Marco de la OMS para elControl del Tabaco, el primer tratado negociado bajo los auspicios de esa organización.
Similarly, in response to the seriousness of the tobacco epidemic, the States members of the World Health Organization(WHO) adopted the WHO Framework Convention on Tobacco Control, the first treaty negotiated under the auspices of WHO.
se refiere a la creación de una mayor conciencia pública sobre los asuntos relativos al control del tabaco utilizando todos los medios de comunicación disponibles,
training and public awareness) relates to raising public awareness of tobacco control issues through all available communications tools,
La colaboración interinstitucional, particularmente con el UNICEF y el UNFPA, para dar más relieve a las cuestiones relacionadas con elcontrol del tabaco, haciendo especial hincapié en los niños
Inter-agency collaboration, specifically with UNICEF and UNFPA, in order to raise the profile of tobacco control with a special emphasis on children
La OMS, en colaboración con la Organización Mundial del Comercio y el Banco Mundial, ya ha examinado las repercusiones de la liberalización mundial del comercio en elcontrol del tabaco pero es necesario profundizar en el estudio de la cuestión.
The implications for tobacco control of global trade liberalization have already been studied by WHO in collaboration with the World Trade Organization and the World Bank and need to be examined further.
Describan igualmente los progresos registrados en la aplicación del Convenio Marco de la Organización Mundial de la Salud para elControl del Tabaco, ratificado por el Estado parte en febrero de 2009.
Please also provide information on the progress achieved in implementing the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control, which was ratified by the State party in February 2009.
una incorporación más intensa del control del tabaco en los tratados de derechos humanos.
strengthening of partnerships, and the further incorporation of tobacco control into human rights treaties.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文