CORAZONADAS IN ENGLISH TRANSLATION

hunches
corazonada
presentimiento
pálpito
intuición
joroba
encorves
feelings
sensación
sentimiento
sentir
me siento
gut
intestino
instinto
intestinal
tripa
estómago
barriga
intuición
destripar
visceral
panza
corazonadas
hunch
corazonada
presentimiento
pálpito
intuición
joroba
encorves

Examples of using Corazonadas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Creo que eres bueno con las corazonadas.
I think you're a good guesser.
Pero esta generación está reemplazando sus corazonadas con datos duros,
But our generation is replacing his hunches with hard data,
El Intimo habla en forma de corazonadas o pensamientos; la mente se revela razonando y comparando.
The Inner-Self speaks in the form of hunches or thoughts; the mind rebels by reasoning and comparing.
a veces tienes corazonadas sobre la gente y la única cosa que he aprendido es que cuando tienes esa corazonada es mejor escuchar.
sometimes you get feelings about people, and the one thing I have learned is that when you get that feeling, you better listen.
Este es el talismán para aquellos cuyo espíritu les dice que sigan sus corazonadas, contra todo pronóstico, y que apunten hacia la fortuna, el amor
This is the talisman for those whose spirit tells them to follow their lucky hunches, against the odds, and aim for that large windfall in luck,
Tengo una de esas buenas corazonadas que me dan… una corazonada realmente buena.
I have got one of those really good feelings I usually get… a really good feeling.
Almacén de Corazonadas es una instalación interactiva que invita a los visitantes a registrar mediante una interfaz el ritmo de los latidos de su corazón.
Almacén de Corazonadas is an interactive installation inviting visitors to capture their heartbeats through an interface.
En lugar creerle a las corazonadas o adivinar, investigué cientos de miles de datos.
Instead of going with hunches or making guesses, I crunched hundreds of thousands of data points.
Almacén de Corazonadas fue diseñada para transformar la sala de telares de la antigua fábrica"La Constancia" de Puebla(México)
Almacén de Corazonadas was designed for the textile shopfloor of"La Constancia", an old mill at Puebla(Mexico),
Tú eres quien me dice que debería ponerme en contacto con mis corazonadas.
You're the one who tells me I should get more in touch with my feelings.
Soy un tipo normal que a veces tiene corazonadas. Y podré conseguir una cama cómoda…-…
I'm a normal guy who has a hunch once in a while, and I can go
Tomar notas sobre sus pensamientos y corazonadas le ayudó a mantener la corazonada en mente hasta que tuvo todas las piezas del puzzle.
Taking notes on his thoughts and hunches helped him keep it in mind until he had all the pieces of the puzzle.
Corazonadas o no, lo que está claro es que la casa de@maria_novalquilez es de otro mundo,
Hunch or not, what it is really clear is that@maria_novalquilez's home is from another world,
Sus corazonadas lo llevan a alcanzar todos sus logros
His hunches lead him to achieve all his achievements
En ocasiones, silenciar la razón y escuchar las corazonadas deja fluir ciertas improvisaciones que estimularán tu motivación.
Sometimes, silence the reason and listen to the hunch lets you to flow certain improvisations that will stimulate your motivation.
Solía ser que mis corazonadas eran lo suficientemente buenas para mantenernos trabajando en un caso.
Used to be that my hunches were good enough to keep us working a case.
e imbéciles corazonadas suyas.
Lame-ass hunch of yours.
miles de investigadores están siguiendo corazonadas, persiguiendo a los sospechosos,
thousands of investigators are following hunches, tracking down suspects,
El hombre que sólo se mueve bajo las corazonadas, es feliz,
The man who acts only under hunches is happy,
Así que no puedo gastar los limitados recursos de este departamento siguiendo corazonadas sobre las siestas de un vampiro.
So I can't be spending this department's limited resources following up on hunches about vampire nappings.
Results: 197, Time: 0.0589

Top dictionary queries

Spanish - English