CORRECTORAS IN ENGLISH TRANSLATION

corrective
correctivo
correccional
corrector
corrección
rectificativas
remedial
recuperación
reparación
correctivas
correctoras
reparadoras
paliativas
compensatoria
de remediación
medidas
remedia
correction
corrección
rectificación
corregir
corrector
correccional
correción
subsanación
penitenciario
to correct
para corregir
para rectificar
para subsanar
correcto
para remediar
para corrección

Examples of using Correctoras in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
el Tribunal Supremo Electoral que se comprometió a adoptar medidas correctoras de las dificultades señaladas.
the Supreme Electoral Tribunal; the latter pledged to take steps to correct the difficulties noted.
recomendar medidas correctoras.
and recommending remedial measures.
de disfunciones del mercado, así como el reto de la economía política de garantizar que las intervenciones normativas supuestamente correctoras no sirvan a otros intereses que socaven el bienestar nacional.
as well as the political economy challenge of ensuring that putatively corrective policy interventions do not serve surrogate interests that undermine national welfare.
lo cual suscita una gran preocupación ya que las medidas correctoras no tienen suficientemente en cuenta la dinámica de género.
which is of major concern as remedial action does not take gender dynamics sufficiently into account.
las medidas correctoras ante el incumplimiento del reglamento
such as the loan, corrective measures for non-compliance with the regulations
la Junta pueda pedirles que adopten las medidas correctoras que procedan.
the Board can request those countries to take remedial action, as appropriate.
en su caso, las medidas correctoras pertinentes.
the appropriate corrective measures are taken.
se adoptaran medidas correctoras, pero dejaría a la discreción del Estado parte de
the Committee would recommend that remedial action be taken, but would leave the
la aplicación de medidas preventivas y correctoras durante toda la vida útil de las instalaciones.
the application of preventive and corrective measures throughout the life-cycle of the facilities.
En la Constitución de Sudáfrica se dispone la existencia del Protector del Pueblo para investigar y adoptar medidas correctoras en caso de alegaciones de mala conducta
In the South African Constitution there is provision for a Public Protector to investigate and take remedial action in the event of allegations of misconduct
la aplicación de medidas correctoras y preventivas de los impactos ambientales asociados a los diferentes proyectos,
use of corrective and preventive measures for impact on the environment associated with the various projects,
poniendo en marcha las correspondientes medidas correctoras y preventivas.
safety condition evaluations and implementing the corresponding remedial and preventive measures.
órgano encargado de analizar incumplimientos y de proponer acciones correctoras y sanciones.
the body responsible for analysing non-compliances and proposing corrective actions and sanctions.
reformas de leyes con medidas"correctoras" de sesgos androcéntricos,
amendments incorporating measures to"correct" male bias,
cintas para máquinas de escribir, cintas correctoras y artículos diversos.
ribbons, correcting tapes and other miscellaneous items.
dicha superación se ha notificado a la Confederación Hidrográfica del Duero incluyendo las medidas correctoras y preventivas establecidas para esta subsanación.
later in this statement, this excess was reported to the Duero Water Authority, including the corrective and preventive measures put in place to rectify this.
junto con las medidas generales más urgentes para dar cumplimiento a la Resolución en la esfera de las medidas jurídicas correctoras.
for Slovenia's immigration policy, along with the most urgent general measures for fulfilling the resolution in the area of legal remedies.
Las otras partes de plástico o goma son los tubos de retorno desde las válvulas, como el control de frenos o las válvulas correctoras de altura, tomando también el fluido filtrado de los émbolos de suspensión.
The other plastic/rubber parts are return tubes from valves such as the brake control or height corrector valves, also catching seeping fluid around the suspension push-rods.
que seguramente va a necesitar gafas correctoras, eliminar este defecto;
you will surely need corrective glasses, eliminate this defect;
adopción de medidas correctoras, seguirá empleando sus buenos oficios para afrontar, mitigar o resolver problemas que
enforcement and remedial action, the Unit will continue to use its good offices to address,
Results: 375, Time: 0.1284

Top dictionary queries

Spanish - English