DRENADO IN ENGLISH TRANSLATION

drained
escurrir
desagüe
drenaje
fuga
colar
dren
sumidero
de desagqe
vaciado
purga
drawn
dibujar
sorteo
empate
sacar
trazar
aprovechar
extraer
señalar
dibujo
recurrir
drain
escurrir
desagüe
drenaje
fuga
colar
dren
sumidero
de desagqe
vaciado
purga
draining
escurrir
desagüe
drenaje
fuga
colar
dren
sumidero
de desagqe
vaciado
purga
drains
escurrir
desagüe
drenaje
fuga
colar
dren
sumidero
de desagqe
vaciado
purga

Examples of using Drenado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tarjeta de Navidad para el muñeco de nieve drenado mano del diseño de Navidad.
Christmas card for xmas design hand drawn snowman.
La manguera de drenado(A) deberá estar a una altura de 34 a 40 pulgadas.
The height of the drain hose(A) should be between~34 to 40”.
Ha sido drenado de energía a nivel celular.
He's been leached of almost all energy on a cellular level.
Cada purificador drenado inflige 95000 to 105000 p. de daño Arcano cada 0.5 s.
Each scrubber being drained inflicts 95000 to 105000 Arcane damage every 0.5 sec.
Los permisos de drenado y relleno en aguas del estado.
The permitting of dredging and filling in waters of the state.
Lo que fue drenado vuelve a crecer de nuevo.
What was drained out grows back again.
Este diseño asegura un buen drenado de todo el agua que se condensa.
Downwards condensate drain pan This design ensures to drain all the condensates water.
Suelo bien drenado, de naturaleza neutra.
Well drained soil, of neuter nature.
Luego el líquido es drenado del cubo mediante un sifón.
Then liquid is drained out of basket via siphon.
Requiere suelo bien drenado a pleno sol.
Rubus deliciosus requires well drained soil in full sun.
El Metroid ha sido drenado de su energía repetidamente durante 3 ciclos.
Metroid subject has been energy-drained repeatedly over the last 3 cycles.
El drenado puede causar daños irreversibles a la carcasa.
The drain causes irreversible damages to the housing.
El detergente es drenado del distribuidor al comenzar el ciclo.
Detergent is flushed from the dispenser at the beginning of the cycle.
Quite el tapón de drenado y drene toda el agua contenida en el filtro.
Remove the drain plug and drain all water from the filter.
Quite los tapones de drenado del recolector de agua,
Remove the drain plugs from the trap,
Terreno bien drenado, de naturaleza neutra.
Well drained soil, of neuter nature.
Drenado del tanque(al menos 6 volúmenes del tanque por día);
Tank flushing(at least 6 tank volumes per day);
Agrega el maíz blanco drenado y enjuagado junto con la ramita de hierbabuena.
Add the drained and rinsed white hominy along with the sprig of mint.
¿Has drenado tu tanque hasta el punto de que estás corriendo vacío?
Have you drained your tank to the point that you're running on empty?
Manguera de drenado en el lado derecho de la parte trasera de la lavadora.
The drain hose to the right side of the washer backsheet.
Results: 633, Time: 0.402

Top dictionary queries

Spanish - English