EL CONJUNTO DE PRINCIPIOS IN ENGLISH TRANSLATION

the set of principles
by the set of principles

Examples of using El conjunto de principios in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos, el Conjunto de Principios para la Protección de Todas las Personas Sometidas a Cualquier Forma de Detención
such as the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners, Body of Principles for the Protection of All Persons under Any Form of Detention
A fin de asegurar la aplicación equitativa de el Conjunto de principios y normas, los Estados,
In order to ensure the equitable application of the Set of Principles and Rules, States,
32 del Conjunto de Principios para la protección de todas las personas sometidas a cualquier forma de detención o prisión de las Naciones Unidas(en adelante"el Conjunto de Principios"), debido a su imposibilidad de impugnar la legalidad de su detención.
32 of the United Nations Body of Principles for the Protection of All Persons under Any Form of Detention or Imprisonment(hereinafter"the Body of Principles"), because of her inability to challenge the lawfulness of her detention.
el Conjunto de principios y normas deberían adoptar medidas adecuadas en los ámbitos nacional o">regional para cumplir las obligaciones que hayan contraído en relación con el Conjunto de principios y normas.
the Set of Principles and Rules should take appropriate steps">at the national or regional levels to meet their commitment to the Set of Principles and Rules.
so pretexto de que el presente Conjunto de Principios no reconoce esos derechos
custom on the pretext that this Body of Principles does not recognize such rights
Para evitar más demoras en su aprobación, se presentó el conjunto de principios, junto con algunos elementos de la propuesta del Canadá
In an attempt to avoid further delay in their adoption, the set of principles, together with elements of the proposal by Canada
Es imprescindible un control más estricto de la aplicación y el respeto de las decisiones de detención adoptadas por los tribunales, para evitar así la arbitrariedad en la detención de acuerdo con el Principio 4 del Conjunto de Principios para la protección de todas las personas sometidas a cualquier forma de detención o prisión.
A more robust control over implementation and respect for detention decisions taken by courts is imperative to prevent arbitrariness in detention as per Principle 4 of Body of Principles for the Protection of All Persons under Any Form of Detention or Imprisonment.
teniendo en cuenta el conjunto de principios que contenía la resolución 5/5 de la Conferencia,
taking into consideration the set of principles contained in Conference resolution 5/5,
En este sentido, el conjunto de principios para los acuerdos de colaboración preparado por la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su 11º período de sesiones podría utilizarse como directriz por otras entidades del sistema de las Naciones Unidas en la elaboración de sus propias directrices,
In that regard, the set of principles for partnership arrangements prepared by the Commission on Sustainable Development at its eleventh session could be used as a guideline by other entities of the United Nations system for preparing their own guidelines,
La experta independiente designada para actualizar el Conjunto de principios para la protección y la promoción de los derechos humanos mediante las medidas destinadas a combatir la impunidad proporcionó varios ejemplos en los que esas leyes permitían a las víctimas de violaciones de los derechos humanos conocer la verdad.
In her study on impunity prepared for the United Nations Commission on Human Rights in 2004, the Independent Expert(to update the set of principles for the protection and the promotion of human rights through action to combat impunity) provided a number of examples in which such laws enabled victims of human rights violations to know the truth.
El Conjunto de Principios para la protección de todas las personas sometidas a cualquier forma de detención
The Body of Principles for the Protection of All Persons under Any Form of Detention
El Relator Especial recuerda que, como se explica en el Conjunto de Principios para la Protección de Todas las Personas Sometidas a Cualquier Forma de Detención
The Special Rapporteur recalls that, as explained in the Body of Principles for the Protection of All Persons under Any Form of Detention
El Conjunto de Principios igualmente establece los derechos de los extranjeros que están bajo custodia,
The Body of Principles similarly states the rights of foreign nationals who are in custody,
El representante de Alemania dijo que la forma más convincente de manifestar la voluntad de aplicar el Conjunto de principios y normas era aplicar con energía la legislación nacional de la competencia en las esferas clásicas de la competencia tales como los acuerdos horizontales restrictivos, el abuso del poder de mercado
The representative of Germany stated that the most convincing way of expressing commitment to the Set of Principles and Rules was to ensure a vigorous enforcement of the national competition laws in the classic areas of competition such as restrictive horizontal agreements, abuse of market power,
Afirmando que el presente conjunto de Principios se aplica a las fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre destinadas a la generación de energía eléctrica a bordo de objetos espaciales para fines distintos de la propulsión,
Affirming that this set of Principles applies to nuclear power sources in outer space devoted to the generation of electric power on board space objects for nonpropulsive purposes, which have characteristics
Inhumanos o Degradantes, y el Conjunto de Principios para la protección de todas las personas sometidas a cualquier forma de detención o prisión.
Degrading Treatment or Punishment and the Body of Principles for the Protection of All Persons under Any Form of Detention or Imprisonment.
el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, y el Conjunto de principios para la protección de todas las personas sometidas a cualquier forma de detención o prisión.
the International Covenant on Civil and Political Rights and the Body of Principles for the Protection of All Persons under Any Form of Detention or Imprisonment.
Recuerda el Conjunto de principios para la protección y la promoción de los derechos humanos mediante la lucha contra la impunidad( E/CN.4/Sub.2/1997/20/Rev.1,
Recalls the Set of Principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity(E/CN.4/Sub.2/1997/20/Rev.1,
En el contexto de esta labor, los gobiernos tal vez deseen debatir a la mejor forma en que se podría aplicar el Conjunto de Principios y Normas; b las consecuencias de la globalización
In the context of this exercise, governments may wish to discuss(a) how the Set of Principles and Rules might be better implemented;(b)
Esto podría hacerse utilizando el Conjunto de principios y normas(posiblemente complementado, llegado el caso, por nuevas directrices)
This might take place under the mechanisms provided for by the Set of Principles and Rules(possibly eventually complemented by further guidelines)
Results: 367, Time: 0.0406

El conjunto de principios in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English