EMANE IN ENGLISH TRANSLATION

emanating from
emanan de
dimanan de
provienen de
proceden de
derivan de
surgir de
dimanantes de
nacen de
procedentes
salen de
arising out
surgir
derivar
resultan
dimanar
resultantes
emanen
exudes
exudar
destilan
rezuman
emanan
desprenden
irradian
transmiten
respiran
rebosan
emane

Examples of using Emane in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
requiriéndose para la ejecución del respectivo mandamiento, que éste emane de autoridad competente
for the execution of the respective order it is required that it be issued by a competent authority
un lugar en el que consentir la tiranía o del que emane autoridad moral.
a place where we indulge tyranny or a source of moral authority.
pública a el genocidio, ya sea que emane de las autoridades iraníes, de otros gobiernos o de movimientos.
the Commission on Human Rights and the Sub-Commission to issue a strong condemnation of any public incitement to genocide, whether by the Iranian authorities or by other Governments or movements.
su matrimonio con un centroafricano es declarado nulo por una decisión que emane de una jurisdicción centroafricana
is declared null and void by a decision issued by a Central African court
en la Primera Comisión ya hemos dejado aclarada nuestra posición sobre el documento relativo a una zona libre de armas nucleares que emane de la tercera reunión de los Estados miembros de la Zona de paz
constituted African nuclear-weapon-free zone, we have already made clear in the First Committee our position on the document on a nuclear-weapon-free zone emanating from the third meeting of the States members of the zone of peace
otro acto torticero, que emane de o esté relacionado con el uso
other tortious action, arising out of or in connection with the use
otro acto torticero, que emane de o esté relacionado con el uso
other tortious action, arising out of or in connection with the use
de avanzar contra viento y marea en sus esfuerzos por crear un mundo que emane amistad y concordia,
reaching out towards those in need and moving against the odds in efforts to create a world that exudes friendship and amity,
La segunda cuestión es que deseamos reiterar el llamamiento para que se elabore un texto que emane claramente del proceso que se ha llevado a cabo hasta ahora con la plena participación de los facilitadores,
The second point is that we wish to reiterate the call for a text that emanates clearly from the process that has been carried forward until now with the full involvement of the facilitators, and for all delegations
facultades particulares de África, que emane de una determinación conjunta por erradicar las causas de el conflicto,
capabilities of Africa, that stems from a joint resolve to eradicate the causes of conflict,
Intrigante como el olor que emana, lo que indica la inminente llegada de la primavera.
Intriguing as the scent emanating, indicating the imminent arrival of spring.
Aquí vemos el poder que emana al escuchar a Dios. mp3.
Here is the power that comes by hearing Him. mp3.
De la hermana Perry noté que emanaba la misma clase de amor y fe.
I saw that same kind of love and faith emanating from Sister Perry.
La charla está emanando desde un estado donde no hay palabras.
The talk is emanating from a state where there are no words.
Reglamentos emanados de los Consejos de Gobierno de las Comunidades Autónomas.
Regulations issued by the Governments of the Autonomous Communities.
Éste emana de su boca y su cuerpo.
It comes from his mouth and body.
Encontraron una, que emanaba desde el lugar en que el rastro de Sidious había desaparecido.
They found one, emanating from the very spot Sidious' trail had disappeared.
Las habitaciones emanan un ambiente cálido e íntimo.
The rooms radiate a warm and intimate atmosphere.
De ellos emana un vapor que relaja y calma.
From them comes a vapor that relaxes and soothes.
Todo emana de mí, nada de ti.
Everything comes from me, nothing from you.
Results: 40, Time: 0.0707

Emane in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English