EMULAR IN ENGLISH TRANSLATION

emulate
emular
imitar
seguir
emulación
emulation
emulación
emular
emulacion
emulador
emulating
emular
imitar
seguir
emulación
emulated
emular
imitar
seguir
emulación
emulates
emular
imitar
seguir
emulación

Examples of using Emular in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Este modelo de comunicación de masas intentaba emular el modelo tradicional del.
Mass communication tried to simulate the traditional model of the communication process, but it.
Lo festejó al final al emular el gesto de Simeone.
Ronaldo celebrated at the final whistle by mimicking Simeone's gesture.
Con esto no quiero decir que todos pueden o deben emular a Sarah.
I am not suggesting that everyone can or should imitate Sarah.
Una semilla de los proyectos iniciales de la IA puede emular el trabajo cognitivo humano.
A seed AI's initial projects might mimic human cognitive labour.
La Srta. Calendar intentaba emular la maldición original.
Looks like Miss Calendar was trying to replicate the original curse.
Y eso no se puede explicar ni emular.
And that can't be replicated or explained.
los relevistas de Grandes Ligas tendrán un acto difícil de emular.
baseball's relievers will have a tough act to follow.
Capacidad de emular capacidad.
Capacity to replicate capacity.
¿Quién puede emularlo?
Who can we emulate now?
otros países han decidido tratar de emular, no son sostenibles.
which other countries have targeted for emulation, are not sustainable.
La aceptación de Nigeria del fallo de la Corte en la causa de Bakassi con la República de Camerún es digna de emular.
Nigeria's acceptance of the Court's judgment in the celebrated Bakassi case with the Republic of Cameroon is worthy of emulation.
Desde emular a Jane Fonda en un parking a jugar con los patrones de una televisión en baja resolución,
From emulating Jane Fonda in a parking lot to playing with the patterns of a television in low resolution,
Eran un modelo para los demás presos que intentaban emular su comportamiento, y basaban su actitud y costumbres en la de los sentenciados a muerte.
They were a model for other inmates who emulated their behavior, and based their attitude on those sentenced to death.
Process Simulate proporciona un ambiente 3D avanzado capaz de emular el comportamiento real de procesos de manufactura
Process Simulate provides an advanced 3D environment capable of emulating realistic behavior of manufacturing processes
Otros países afectados deberían emular las buenas prácticas que se han destacado en el presente estudio,
The good practices highlighted in the present study should be emulated in other countries concerned,
significativo para castillo choque, ya que hace una demostración fina con emular la receta por diferentes desvíos en la clase.
as it makes a fine showing with emulating the recipe laid out by different diversions in the class.
Pero la acumulación excesiva de armamentos en el mundo industrializado no es un ejemplo que deban emular los países que hoy están en vías de industrialización.
But the excessive accumulation of armaments in the industrialized world in the past is not an example to be emulated by the countries now industrializing.
La Oficina considera que estas son prácticas idóneas que deberían adoptar y emular otras misiones.
OIOS considers these as best practices that should be shared with and emulated by other missions.
que difícilmente se pueda emular.
can hardly be emulated.
una lista de tres maneras en las que Isaac emular a su padre.
List three ways in which Isaac emulated his father.
Results: 919, Time: 0.3543

Top dictionary queries

Spanish - English