ESTÁ EFECTIVAMENTE IN ENGLISH TRANSLATION

is effectively
ser efectivamente
estar efectivamente
ser eficazmente
ser eficaz
estar eficazmente
is actually
ser realmente
ser en realidad
ser efectivamente

Examples of using Está efectivamente in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La Central de Recursos está efectivamente implantada, y no da muestras de avanzar hacia una administración fiscal única.
The Resource Management Centre is effectively in place, giving no signal of moving towards a unified revenue administration.
y toxínicas está efectivamente prohibido por la Convención.
toxin weapons is effectively prohibited by the Convention.
Cuando usted hace una operación, está efectivamente pidiendo prestada una moneda para cambiarla por otra.
When you make a trade, you are effectively borrowing one currency to exchange for another.
Gire ligeramente el receptáculo para el troquel para asegurarse que está efectivamente bloqueado en la posición.
Turn the die holder slightly to make sure that it is positively locked into position.
coerción o persuasión, está efectivamente desplegando su"poder de preponderancia.
or persuasion, it is actually deploying its"preponderance of power.
libertades individuales cuando el derecho a la educación está efectivamente garantizado, y priva a las poblaciones del disfrute de muchos derechos
freedoms where the right to education is effectively guaranteed, while depriving people of the enjoyment of many rights
Mi Gobierno está efectivamente dispuesto a cumplir con las normas
My Government is indeed prepared to live up to the norms
aun cuando la elección está efectivamente“anulada por la situación de extremo peligro” Ibíd., párr. 2.
even though the choice is effectively“nullified by the situation of extreme peril”. Ibid., para. 2.
Tienen razón en el sentido de que el problema de fondo, el del carácter obligatorio o facultativo de las decisiones del Consejo de Seguridad, está efectivamente regulado por estas dos disposiciones y no por el proyecto de artículo 14.
They are right in the sense that the substantive issue-- the compulsory or optional nature of Security Council decisions-- is effectively embodied in these two provisions and not in draft article 14.
A partir de esa fusión se genera información de la que se podrá deducir si un operador de una máquina está efectivamente en peligro cuando accede a la zona de peligro
This generates information that indicates whether a machine operator is actually in danger when he
la administración cotidiana del país está efectivamente en manos del Primer Ministro interino,
the day-to-day administration of the country is effectively in the hands of the interim Prime Minister,
conviene en que la trata está efectivamente relacionada con la pobreza,
she agreed that trafficking was indeed linked to poverty,
La Sra. Verzele(Bélgica) dice que el Gobierno de su país está efectivamente muy preocupado por el aumento del trabajo a tiempo parcial,
Ms. Verzele(Belgium) said that the Belgian Government was indeed very concerned about the increase in part-time work but was making efforts
el empleo de la fuerza está efectivamente previsto en la ley y regulado por ella.
said that the use of force was indeed governed and regulated by law.
el Instituto Nacional de Seguros tiene que verificar que el menor está efectivamente domiciliado en Israel,
the National Insurance Institute had to check that the child was indeed domiciled in Israel,
La confianza en las instituciones se basa en la demostración de que el poder está efectivamente regulado, de que las personas reciben el mismo trato
Trust in institutions rested upon evidence that power was effectively regulated, that people were treated equally
La Demandada, al pedir al Tribunal en su solicitud que explique cinco puntos diferentes en relación con la aplicación del Artículo 2105, está efectivamente buscando una nueva decisión.
The Respondent, by asking the Tribunal in its request to explain five different points in connection with the application of NAFTA Article 2105, effectively is seeking a new decision.
Habida cuenta de los recursos internos disponibles, que el autor está efectivamente tramitando, el Estado Parte afirma
In light of available domestic remedies, which are actually being pursued by the author, the State party
Ello, a su vez, permitirá a la Comisión asegurarse de que está efectivamente vigilando todos los artículos de finalidad doble relacionados con las sustancias químicas que deberían someterse a vigilancia.
This, in turn, will allow the Commission to be certain that it is indeed monitoring all the dual-purpose items in the chemical area that should be subjected to monitoring.
en virtud de las leyes del Estado parte, está efectivamente tipificada como delito la cooperación con la Corte Penal Internacional,
cooperation with the International Criminal Court is effectively criminalized, despite the adoption of Security Council resolution 1593(2005)
Results: 73, Time: 0.0767

Está efectivamente in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English