ESTANCARSE IN ENGLISH TRANSLATION

stagnate
se estancan
estancamiento
anquilosan
stalling
puesto
establo
parada
detener
cubículo
caseta
estancar
pérdida
retrasar
parar
stagnation
estancamiento
inmovilismo
paralización
marasmo
anquilosamiento
stagnant
estancamiento
estancada
estacionarios
anquilosados
becoming bogged down
stagnating
se estancan
estancamiento
anquilosan
stagnated
se estancan
estancamiento
anquilosan
a standstill
un punto muerto
se detenga
una moratoria
un estancamiento
standstill
estancado
parado
la paralización
una parada
paralizada

Examples of using Estancarse in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
El mercado laboral de EEUU parece estancarse.
The US job market seems to stall.
pueden estancarse e incluso disminuir.
otherwise they can stagnate and even decline.
Produjo un flujo de lava que viajó alrededor de 230 m antes de estancarse en 1430.
It produced a lava flow that traveled about 230 m before stalling around 1430.
No hay ninguna área en las que el líquido pueda estancarse.
there are no areas in which the liquid can stagnate.
¿Porqué no estancarse en el sistema de una sóla vía en Birmingham,
Why not get stuck in the one-way system in Birmingham,
pueden estancarse.
otherwise they can stagnate.
no deben estancarse.
but they shouldn't get stuck.
todas nuestras zonas muertas, la superficie oceánica puede estancarse.
we could make the whole surface ocean stagnant.
retroceder o estancarse.
regress or stagnate.
en el mejor de los casos, estancarse.
or at best, stagnant.
durante la guerra civil, pero la economía rusa decayó hasta estancarse.
much of the Russian economy had ground to a standstill.
complementa sin estancarse.
it supplements without stagnating.
Al estancarse la productividad y disminuir el crecimiento de la población,
As productivity stagnated and the growth of population tapered off,
sus esfuerzos para alcanzar el desarrollo sostenible corren el riesgo de estancarse.
their sustainable development efforts would be at risk of stagnating.
donde el cociente deuda-exportaciones aumentó por segundo año consecutivo al estancarse las exportaciones.
where the debt-to-exports ratio increased for the second consecutive year as exports stagnated.
La confianza del consumidor en las economías industriales importantes mejoró solo temporalmente en el primer trimestre de 2002 para luego descender o estancarse.
Consumer confidence in the major industrial economies improved only temporarily in the first quarter of 2002 and declined or stagnated thereafter.
este niño curioso y"preguntón" que fuimos corre el peligro de estancarse en la rutina, de resistirse al cambio
inquisitive child that we once were is in danger of getting stuck in a rut, resisting change,
No hay que estancarse en análisis técnicos sin fin- ya hay buenas opciones sobre la mesa.
We must not become bogged down in endless technical analysis- there are already good options on the table.
corre el riesgo de estancarse y en poco tiempo sus competidores le sacarán ventaja.
you run the risk of plateauing, and soon your competitors will blow right by you.
Después de estancarse durante un día, Danny se trasladó hacia el norte
After remaining stationary for a day, Danny moved northward
Results: 76, Time: 0.0701

Estancarse in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English