ESTE COBARDE IN ENGLISH TRANSLATION

this cowardly
este cobarde
this coward
este cobarde
this dastardly
este cobarde
this wimp

Examples of using Este cobarde in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Este cobarde ataque, de magnitud sin precedentes, fue seguido por la muerte de palestinos a manos
This dastardly attack while unprecedented in magnitude was followed by the killing of Palestinians by Israeli forces
Este cobarde acto terrorista mató a 22 personas,
This cowardly act of terrorism killed 22 persons
Condenamos el terrorismo y rechazamos este cobarde fenómeno como medio de resolver las controversias,
We condemn terrorism and reject this cowardly phenomenon as a means of resolving disputes,
prestaron ayuda inmediata a las víctimas de este cobarde ataque.
rendered immediate aid to the victims of this cowardly attack.
¿Será el armazón del Sherman M-4 capaz de soportar este cobarde ataque desde abajo?
Will the M-4 Sherman tank's armor be able to withstand this cowardly barrage from below?
Casi 100 colonos han perdido la cabellera en el valle, por culpa de este cobarde criminal.
There are almost 100 dead settlers in the basin… scalped by this cowardly criminal.
varios funcionarios internacionales y locales perdieron la vida en este cobarde ataque y muchos más resultaron heridos.
local staff members lost their lives in this cowardly act, while many more were injured.
Este cobarde acto pone de manifiesto que esas personas están fracasando como consecuencia de los avances realizados por la comisión ministerial,
This cowardly act shows that such individuals are failing as a result of the progress made by the ministerial committee, which has consulted with political
las campañas nacionales de la Coalición de la Flotilla de la Libertad están valorando la respuesta a este cobarde acto de terrorismo,
all our partners in the Freedom Flotilla Coalition are considering our next move in response to this cowardly act of terrorism,
La República Árabe Siria destaca que este cobarde acto de terrorismo,
The Syrian Arab Republic stresses that this cowardly act of terrorism,
Este cobarde ataque terrorista,
This cowardly terrorist attack,
Todos los Estados tienen, pues, la obligación de cumplir sus compromisos internacionales en el esfuerzo común por erradicar el terrorismo, no sólo condenando este cobarde acto de inhumanidad, sino también realizando investigaciones para determinar
It is thus the responsibility of all States to live up to their international commitments in our common endeavour to eradicate terrorism by not only condemning this cowardly act of inhumanity,
a su Secretario General, y a las familias y los amigos de el personal de las Naciones Unidas que perdieron sus vidas en este cobarde atentado, así como nuestra solidaridad con las más de 100 personas heridas.
friends of the United Nations staff who lost their lives in this cowardly attack. We also wish to express our solidarity with the more than 100 persons who were injured.
Pero correremos el riesgo para contrarrestar esta cobarde provocación.
And yet we shall risk it to oppose this cowardly provocation.
¡y esta cobarde me ha matado y a la única mujer que verdaderamente he amado!
And this coward kills me And the only woman I ever truly loved!
Incluso esta cobarde tiene sus límites
Even this wuss has her limits,
¿Por qué te escondías esto, cobarde?
Why hide this, you coward?
Palpiten esto, cobardes.
Beat this, you cowards.
Estos cobardes montan sobre cada tragedia que golpea a la humanidad.
These cowards ride every tragedy that hits the humanity.
Sin embargo, estos cobardes han oído hablar de mí.
But have these cowards heard of me.
Results: 45, Time: 0.036

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English