EXCEPTUADA IN ENGLISH TRANSLATION

except
excepto
salvo
excepción
menos
con excepción
a excepción
exceptuando
exempted
exento
eximir
exención
exonerar
dispensar
exceptuados
excluida
excluding
excluir
exclusión
descartar
no incluyen
excepted
excepto
salvo
excepción
menos
con excepción
a excepción
exceptuando
exempt
exento
eximir
exención
exonerar
dispensar
exceptuados
excluida
with the exception
con la excepción
salvo
excepto
exceptuando
con la salvedad
salvo en el caso
con exclusión

Examples of using Exceptuada in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La Asociación de Jueces del Tribunal Superior de Canadá informó que Canadá es un Estado federal en el cual el sistema de derecho consuetudinario se aplica en la mayoría de las provincias y territorios, exceptuada la provincia de Québec,
The Superior Court Judges Association of Canada reported that Canada is a federal State in which the common law system applies in most provinces and territories, except in the province of Quebec,
dicha persona esté exceptuada con arreglo a lo establecido en el artículo 55 de la ley o cuente con un pase válido.
unless the individual was exempted under section 55 of the Act or was in possession of a valid pass.
en caso de conflicto entre los instrumentos normativos de la legislación azerbaiyana(exceptuada la Constitución y las leyes aprobadas por referéndum)
regulations forming part of the legislation of the Azerbaijani Republic(excluding the Constitution of the Azerbaijani Republic
los padres tienen un espaciamiento cada semana, exceptuada la Semana Santa.
the fathers have a walk every week- with the exception of Holy Week.
En las regiones, exceptuada África, los ajustes en las versiones anteriores de los PAN se centran en la integración,
For regions other than Africa: adjustments to earlier versions of NAPs focus on mainstreaming,
En las regiones, exceptuada África, la pérdida de reservorios de carbono orgánico del suelo
For regions other than Africa, the loss of soil organic carbon pools
del sistema mundial capitalista, la de los mercados integrados en todas las dimensiones, exceptuada la del trabajo: la libertad de circulación en el continente no concernirá las personas-excepto los"hombres de negocios.
an integrated market in all respects, except for labour: the freedom to move over the hemisphere will not apply to individuals-only"business persons.
Todas esas medidas, exceptuada la primera, deben ser decretadas por un juez
All such measures, except the first, must be decreed by a judge
al que había llegado el Grupo de Trabajo de que la selección del método de contratación aplicado dejaría de estar exceptuada del recurso interponible a tenor del artículo 52 de la Ley Modelo A/CN.9/568, párr. 112.
especially in the light of the preliminary agreement in the Working Group that the selection of the method of procurement would no longer be exempted from the review under article 52 of the Model Law A/CN.9/568, para. 112.
Respuesta: El proyecto de ley por el que se enmienda y complementa la Ley de la República de Belarús relativa a las" medidas para prevenir la legitimación de fondos obtenidos por medios ilícitos" prevé la posibilidad de suspender transacciones financieras( exceptuada la acreditación de fondos recibidos) cuando uno de los participantes en
Answer: The draft law amending and supplementing the Act of the Republic of Belarus"on measures to prevent the legalization of funds obtained by illegal means" provides for the possibility of suspending financial transactions(except the crediting of funds received)
Exceptuada el Asia occidental,
Except for Western Asia,
Luego, os desviasteis, exceptuados unos pocos, y os alejasteis.
Then did ye turn back, except a few among you, and.
Días exceptúan factores especiales como el día de fiestaetc. de la primavera.
A: 20-30 days except special factors like spring holiday etc.
Guía de cookies Cookies exceptuadas de información y consentimiento:
Guide cookies: Cookies exempted from informed consent:
Garantía de calidad: 12 meses exceptúan el crisol y otros materiales consumibles.
Quality assurance: 12 months except crucible and other consumables.
Los países menos adelantados están exceptuados de la prohibición de los subsidios a las exportaciones.
Least developed countries are exempted from prohibition on export subsidies.
Acné: El punto bajo exceptúa si es utilizado por los atletas sensibles del andrógeno.
Acne: Low except if used by androgen sensitive athletes.
Podemos concluir que las cookies exceptuadas estarían aquellas que tienen por finalidad.
We can conclude that the cookies would be exempted those that aim.
Luego, os desviasteis, exceptuados unos pocos, y os alejasteis.
Then you turned away, except a few of you, and you were refusing.
Ejemplos de vacantes que no están exceptuadas de publicación.
Examples of vacancies that are not exempted from publication.
Results: 41, Time: 0.391

Exceptuada in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English