EXTASIS IN ENGLISH TRANSLATION

ecstasy
éxtasis
extasis
stasis
estasis
éxtasis
inmovilización
estancamiento
extasis
hipersueño
inmovilismo
estásis
el stasis
EXTASIS
rapture
rapto
éxtasis
arrebatamiento
arrebato
embeleso
arrobamiento
extasis

Examples of using Extasis in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Como cuando tuve la oportunidad de tomar Extasis en los premios Tony del 2003 y no lo hice.
Like when I had the chance to take ecstasy At the 2003 tony awards and didn't.
es necesario sacar a los Taelons de la nave base e inicializar el extasis.
we have got to get the Taelons off the mothership and initiate stasis.
Musée des Beaux-Arts, Chambéry Extasis de Santa María Magdalena de'Pazzi(Colección particular)
Musée des beaux-arts de Chambéry Ecstasy of St Mary Magdalen de'Pazzi(private collection)
una Diana con amorcillos y una Extasis de la Magdalena se encuentran en el Palazzo Spalletti-Trivelli en Bolonia.
Diana with cupids and Ecstasy of the Magdalen are found in the Palazzo Spalletti-Trivelli in Bologna.
Pero quizá si te atrapan tomando esteroides¿en lugar de sacarte del equipo tienes que tomar otra droga como Extasis para compensar?
But maybe if you get caught doing steroids instead of kicking you off the team you have to take another drug like ecstasy to compensate?
saborearnos las pollas hasta el extasis.
savor the cocks to ecstasy.
Pero de alguna manera se convirtió en endurecimiento permanente Todo el mundo esta buscando siempre sensaciones fuertes y emociones Extasis o Epifanía.
But somehow that turned into permanent numbness everyone is seeking ever stronger sensations and thrills ecstasy or epiphany the strongest is pain.
San Clemente, Prato) Extasis de Santa María Magdalena de'Pazzi c.
Monastero di San Clemente(Prato) Ecstasy of St Mary Magdalen de'Pazzi c.
floral, extasis, combinados, serie santos,
floral, ecstasy, combined, series santos,
llevar su teletransportador, Sus moléculas están suspendidas Y permanece en extasis, de modo que si podemos desencadenar el cambio.
their molecules are suspended and held in stasis, so if we can just trigger the shift.
Asistió al nivel EXTASIS de Herbología en su sexto año.
He attended N.E.W.T.-level Herbology in his sixth year.
El séptimo año contiene los exámenes más importantes que figuran en Hogwarts- los EXTASIS.
The seventh year contains the most important exams given at Hogwarts- the N.E.W.T.s.
séptimo años tomándoles los exámenes TIMO y EXTASIS.
seventh years taking their O.W.L. and N.E.W.T. exams.
es una vieja bruja que examinó a un Dumbledore de diecisiete años en sus EXTASIS.
is an elderly witch who examined a school-aged Dumbledore in his N.E.W.T.s.
Pablo Iglesias por su parte ha perdido aquellas emociones de EXTASIS y CONFIANZA que transmitía en los primeros comicios.
Pablo Iglesias for his party has lost those emotions of ECSTASY and CONFIDENCE transmitting in the first elections.
Ella sugiere que los EXTASIS de Defensa Contra las Artes Oscuras, Transformaciones, Encantamientos, Pociones y Herbología son los más apropiados para alguien que aspira a ser admitido en el programa de entrenamiento.
She suggests that Potions, Defence Against the Dark Arts, Transfiguration, Charms, and Herbology N.E.W.T.s are the most appropriate subjects for someone who aspires to admission to the training program.
Consigue"Extasis.
Get some ecstasy.
Nadie tiene extasis¡!
Does anyone have any ecstasy!
Estoy en extasis.
I'm in ecstasy.
¿Que es extasis?
What's Ecstasy?
Results: 105, Time: 0.0523

Extasis in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English