ECSTASY IN SPANISH TRANSLATION

['ekstəsi]
['ekstəsi]
éxtasis
ecstasy
rapture
stasis
bliss
ecstacy
e
ecstatic
trance
GHB
XTC
ecstasy
extasis
ecstasy
stasis
rapture

Examples of using Ecstasy in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you look at ecstasy, it isn't a drug that causes significant problems.
Pero si miramos al ecstasy, no es una droga que cause serios problemas.
How did Ecstasy get in the aspirin bottle?
¿Cómo llegó un éxtasis a un bote de aspirinas?
Ecstasy, depressants and amphetamine-type stimulants show the strongest increases.
Los mayores incrementos correspondieron al éxtasis, los depresores y los estimulantes de tipo anfetamínico.
Lucy Harms once used ecstasy in one of her performances.
Lucy Harms utilizarse una vez éxtasis en una de sus actuaciones.
Well, dealing ecstasy's A good way to stalk troubled young girls.
Bueno, traficar con éxtasis es una buena manera de acechar a chicas jóvenes y problemáticas.
And the ecstasy.
Y en éxtasis.
Two ecstasyEcstasies?.
Dos éxtasi…¿éxtasis?
Ecstasy may help PTSD patients.
El xtasis puede ayudar a pacientes con TEPT.
I never felt such ecstasy in God's presence as I felt with her.
Nunca he sentido en presencia de Dios el éxtasis que sentí con ella.
My ecstasy, your annihilation.
Mi éxtasi, tu aniquilación.
I hid my pills ecstasy under the mattress.
Yo escondía mis pildoras de extasis debajo del colchon.
He sang bhajans and danced in ecstasy with Maharshi's bhaktas.
Cantó bhajans devocionales y bailó en trance con los devotos(bhaktas) de Maharshi.
E for Ecstasy.
En éxtasis.
That night, after the ecstasy, Perseus told me his story.
Esa noche, despu s del xtasis, Perseo me cont su historia.
It all went fabulously until Philippe discovered raves and ecstasy.
Todo fue estupendo hasta que Philippe descubrió las fiestas y los éxtasis.
Writing a song can be agony or ecstasy.
Escribir una canción puede ser una agonía o un éxtasis.
We get excited together in an Ecstasy show!
Nos excitamos juntos en un show de Extasis!
Ride into ecstasy on a realistic vibrator.
Cabalgue en este vibrador realista hasta el éxtasis.
waves of ecstasy.
olas de extasía.
I'm the guy who brings you to ecstasy.
Yo soy el hombre que te lleva al extasis.
Results: 4340, Time: 0.0499

Top dictionary queries

English - Spanish