ECSTASY in Russian translation

['ekstəsi]
['ekstəsi]
экстази
ecstasy
MDMA
ecstacy
XTC
ecstasy
восторг
delight
enthusiasm
excitement
rapture
admiration
elation
exaltation
excited
thrill
awe
упоением
ecstasy
gusto
исступлении
frenzy
trance
ecstasy
восторга
delight
enthusiasm
excitement
rapture
admiration
elation
exaltation
excited
thrill
awe
восторгом
delight
enthusiasm
excitement
rapture
admiration
elation
exaltation
excited
thrill
awe

Examples of using Ecstasy in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
MDMA(“ecstasy”) has been abused in Maldives since 2011.
С 2011 года на Мальдивах отмечаются случаи злоупотребления МДМА экстези.
Ecstasy prevalence in Asia remains low 0.1.
Распространенность экстази в Азии остается на низком уровне, 1 процента.
I said, did you give some Ecstasy to my chick?
Я спрашиваю, ты дал экстази моей девушке?
Ecstasy seizures, on the other hand, decreased.
С другой стороны, сократились объемы изъятий экстази.
Also known as"liquid ecstasy.
Также известный, как" жидкий экстази.
He may be carrying sultan ecstasy condoms.
Возможно, он носит при себе презервативы" Султан Экстази.
You didn't create ecstasy, Roger.
Ты не изобретал экстази, Роджер.
The rest of the acid and the ecstasy.
Остатки кислоты и экстази.
There's always been risks involved with ecstasy.
Всегда существовали риски, связанные с экстази.
I took Ecstasy.
Я приняла экстази.
He sells ecstasy to schoolgirls.
Он продает экстази школьницам.
that up to ecstasy enjoys….
что наслаждаешься до упоения….
They speak of the ecstasy of what?
Он говорит о наслаждении от чего?
Ecstasy trend data were systematically collected only as of 2000.
Данные о тенденциях в употреблении экстази систематически собираются только начиная с 2000 года.
We all took ecstasy at Dave Matthews one time
Все мы взяли в экстазе Dave Matthews одно время
My nephew got caught smuggling ecstasy out of Canada.
У меня племянника поймали за контрабанду экстази из Канады.
Religious ecstasy isn't considered insanity.
Религиозный экстаз не считается безумием.
I never reached ecstasy. But once or twice you did?
Это никогда не было таким уж экстазом, разве что один раз или два?
That enjoyment of art is the only remaining ecstasy that is neither immoral nor illegal.
Удовольствие от искусства- единственное оставшееся наслаждение, которое не безнравственно и не запрещено.
The ecstasy that blooms in synapse is Paprika-brand milk fat!
Экстаз, расцветающий в синапсах- фирменное жирное молоко Паприки!
Results: 1095, Time: 0.062

Top dictionary queries

English - Russian