éxtasis
ecstasy
rapture
stasis
bliss
ecstacy
e
ecstatic
trance
GHB
XTC inmovilización
immobilization
restraint
immobilisation
stasis
freezing
detention
immobilizing
immobilising
locking
inmobilization estancamiento
stagnation
stalemate
impasse
deadlock
stagnant
standstill
gridlock
stasis
standoff
plateau hipersueño
stasis
hypersleep
hyper sleep inmovilismo
immobility
stagnation
immobilism
inaction
paralysis
inertia
resistance to change
stasis
ultraconservatism estásis el stasis
There will be NO defective DNA passed onto other humans after stasis . No habrá ADN defectuoso que se pase a otros seres humanos después de la inmovilización . There will be likely no formal announcement period until after stasis . Probablemente no habrá un periodo de anuncio formal sino hasta después de la inmovilización . de otra manera ya estaríamos en la inmovilización . Our current plan is to start with that when the stasis is ended entirely. Nuestro plan actual es empezar con estas actividades cuando la inmovilización termine completamente. Galactic workers will start the transformation to a livable planet during stasis . Los trabajadores galácticos iniciarán la transformación a un planeta habitable durante la inmovilización .
These will be allowed their wish during the period of stasis . A ellos se les cumplirá su deseo durante el periodo de la inmovilización . Of course, but there are a few issues with stasis , are there not? Por supuesto, pero hay algunas cuestiones con la inmovilización ,¿no? Does not cause the phenomenon of bleeding, swelling and blood stasis . No causa el fenómeno del stasis de la sangría, de la hinchazón y de sangre. We do not know how long stasis will last. No sabemos cuánto tiempo durará el stasis . Waking up out of stasis on a ship. Despertarme del estasis en la nave. In stasis dermatitis, the skin is easily irritated. En la dermatitis por estasis , la piel se irrita con facilidad. If you like stasis , please try one of these games. Si te ha gustado Stasis , no dudes en probar uno de estos juegos. You want stasis , but they… they just keep moving forward. Ustedes quieren el estasis , pero ellos… ellos solo siguen avanzando. Terra found herself among rows of"stasis chambers", many of which were occupied. Terra se encontraba entre hileras de"cámaras de extasis ", muchas de las cuales estaban ocupadas. The Fogger releases the Stasis stocked up in his claws to inflict some minor damage. El steamer libera la Stasis almacenada en sus pinzas para causar pequeños daños. We have entered a period of stasis between different Universal energetic states. Hemos entrado en una fase de Stasis entre dos diferentes estados energéticos del Universo. I have placed him in stasis , he's fine for the moment. Lo he puesto en coma , de momento está bien. Stasis dermatitis results from chronic venous insufficiency.La dermatitis por estasis se debe a una insuficiencia venosa crónica. There will be No mini stasis , It's all getting Done Now. No habrá mini Stasis , Lo estamos haciendo todo ahora. El stasis cambia de forma
Display more examples
Results: 811 ,
Time: 0.0922