FLUIDEZ IN ENGLISH TRANSLATION

fluidity
fluidez
inestabilidad
fluido
fluency
fluidez
dominio
soltura
fluencia
flow
flujo
corriente
caudal
fluir
circulación
fluidez
fluent
fluente
fluidez
fluidamente
dominio
bien
fluído
fluido
domina
habla
un fluido
flowability
fluidez
fluencia
fluid
líquido
fluido
fluído
liquido
smoothness
suavidad
tersura
lisura
fluidez
untuosidad
suave
smooth
suave
alisar
suavizar
uniforme
gradual
suavidad
suavemente
lisa
fluida
buen
seamlessness
fluidez
la perfección
fluidness
fluidez

Examples of using Fluidez in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
con mejor fluidez.
with improved flowability.
Indicado para bicicleta de carretera y de paseo donde hay máxima fluidez.
Suitable for road bike and walking where it is privileged maximum smoothness.
Traducción financiera contribuye a la fluidez de la economía rusa.
Financial translation contributes to the fluidness of the Russian economy.
Apropiado para calibres bajos debido a la baja fluidez del baño de fusión de soldadura.
Suitable for light gauges because of low flowability of the weld pool.
Nótese que el producto aumenta su fluidez.
Observe that the fluidness of the product increases.
Para examinar la fluidez de sangre en la zona y una biopsia del tejido".
Scan with contrast to examine blood flows into the area and a biopsy.
Elasticidad, fluidez del movimiento y conectividad con tejidos bien hidratados.
Elasticity, flowing movement and connectivity with well hydrated tissues.
Mantener la fluidez del evento y hacer conexiones entre los segmentos del mismo.
Keeping the event flowing and bridging between segments of the event.
En ese momento necesita que el aceite mantenga su fluidez.
That's when it really needs the oil to keep flowing.
Sistema de colas inteligente que mantiene el tráfico con una fluidez agradable y constante.
Smart queuing system that keeps traffic flowing nice and steadily.
Kick-off destaca especialmente por su diseño orgánico y la fluidez de sus líneas.
What is striking about Kick-off is its organic design and flowing lines.
Ten una lista larga de preguntas para mantener la fluidez de la conversación.
Have a long list of questions to keep the conversation flowing.
La magia de la fluidez de la armonia.
The magic of flowing harmony Vulcan nozzles.
en escamas o granulares de fluidez media.
granular of medium flowing.
Debido a la fluidez generada, se vuelve más efectivo y más rápido.
Because of the fluidity generated, it becomes more effective faster.
En VisualARQ destacamos esta fluidez conseguida por J. Mayer H.
At VisualARQ we highlight the fluidity achieved by J. Mayer H.
¿Hubo desafíos en encontrar su fluidez y la ubicación de las obras?
Were there challenges in figuring out the flow, and where certain pieces would go?
Descripción X-Glide Imagina poder cambiar con fluidez en todo momento y sobre cualquier terreno.
Description X-Glide Imagine being able to shift smoothly at any time.
Mejor fluidez a bajas temperaturas que otros grados SAE más altos.
It flows better at low temperatures than other higher SAE degrees.
Permiten esencialmente la fluidez de las reacciones químicas en el cuerpo.
They essentially allow the smooth flow of chemical reactions in the body.
Results: 2373, Time: 0.0884

Top dictionary queries

Spanish - English