GEMIDO IN ENGLISH TRANSLATION

groan
gemir
gruñido
quejido
gruñen
un gemido
se queja
moan
gemir
lamento
quejido
queja
quejarse
un gemido
wail
lamento
llorar
gime
aullad
se lamentan
llanto
un gemido
whimper
gemido
quejido
gemir
lloriquear
gimoteo
lloriqueo
gimotear
quejumbroso
whine
lloriquear
gemir
quejido
llorar
quejarse
quejas
gimotear
gimoteo
lloriqueo
sighing
suspiro
a suspirar
cry
llorar
grito
llanto
clamor
gritar
claman
groaning
gemir
gruñido
quejido
gruñen
un gemido
se queja
moaning
gemir
lamento
quejido
queja
quejarse
un gemido
groans
gemir
gruñido
quejido
gruñen
un gemido
se queja
wailing
lamento
llorar
gime
aullad
se lamentan
llanto
un gemido
whimpering
gemido
quejido
gemir
lloriquear
gimoteo
lloriqueo
gimotear
quejumbroso
whining
lloriquear
gemir
quejido
llorar
quejarse
quejas
gimotear
gimoteo
lloriqueo

Examples of using Gemido in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Si era un grito o gemido, ni siquiera podía entender eso.
Whether it was a shriek or a wail, he could not even understand that.
Derek dejó escapar otro gemido, y su mano se apartó.
Derek let out another whine, and his hand pulled away.
En realidad no era un gemido, era un grito de amargura, dolor y angustia.
It was a cry- a cry of bitterness, and sorrow, and anguish.
Y con un gemido, todos los cylon del universo empezarán a morir.
And with a whimper, every Cylon in the universe begins to die.
Ese es el gemido falso más ridículo que he escuchado.
That is the most ridiculous fake moan I have ever heard.
Sion donde desborda el gozo y huyen la tristeza y el gemido.
Zion where joy overflows while sorrow and sighing flee away.
Gemido continúa.
Groaning continues.
El botón es gemido y dulce asiático. 100% 21078.
The button is moaning and sweet Asian 100% 21149.
No era un gemido de dolor o de pena--¡oh, no!
It was not a groan of pain or of grief--oh, no!
Ellos lo insultó en su gemido,"¿Dónde está el Dios de la justicia?".
They insulted Him in their whine,“Where is the God of justice?”.
Aturdido en mi gemido oscuro y efímero que viola a una luz fría.
Dazed in my dark and ephemeral wail that rapes a cool light.
Y el gemido de una gata en celo.
And the cry of a cat in heat.
¿El gemido de una madre que teme por la virginidad de su hija?
The moan of a mother who fears for her daughter's virginity?
oh Media. Todo su gemido hice cesar.
O Media, All its sighing I have caused to cease.
Sin embargo, no ignores el constante gemido infantil.
However, do not disregard the constant childish whimper.
es gemido, es tortura,
is groaning, is torture,
El gemido y crujido de las explosiones internas sonaba como macabros y demoníacos gritos.
The groan and creaks of the internal explosions sounded like ghoulish, demonic screams.
Para oír el gemido de los presos.
To hear the groans of the prisoners.
El gemido de los primeros transbordadores que volvían horadó la niebla.
The whine of the first returning shuttles pierced the fog.
Escuchen el gemido de los pastores;
Listen to the wail of the shepherds.
Results: 398, Time: 0.1962

Top dictionary queries

Spanish - English