ILUSIÓN IN ENGLISH TRANSLATION

illusion
ilusión
espejismo
ilusorio
ilusion
enthusiasm
entusiasmo
ilusión
ganas
hope
esperanza
esperar
ilusión
delusion
ilusión
engaño
delirio
alucinación
espejismo
delusión
idea delirante
autoengaño
ilusion
excitement
emoción
entusiasmo
excitación
ilusión
diversión
expectación
agitación
emocionante
alboroto
excitante
dream
sueño
ilusión
sueñan con
eagerness
afán
entusiasmo
deseo
ansia
ilusión
impaciencia
disposición
interés
avidez
ansiedad
excited
emocionar
excitar
entusiasmar
ilusionar
exaltar
entusiame

Examples of using Ilusión in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
¿Expresó alguna ilusión paranoide, habló de conspiraciones en su contra?
Did he express any paranoid delusions, talk of conspiracies against him?
Cuando se desvanezca tu ilusión y no la puedas encontrar.
When your hopes are fading and they can't be found.
La Ilusión de Grandeza os ha destruido ahora.
Delusions of grandeur have now destroyed you.
La Ilusión de Grandeza te ha destruido ahora.
Delusions of grandeur have now destroyed you.
Entré al programa ELL con la ilusión de aprender las herramientas para tener éxito.
I entered the ELL program with hopes of learning the tools for success.
energía e ilusión de Andrés Gomis para seguir aprendiendo.
energy and hopes of Andrés Gomis, to continue to learn.
Cualquier ilusión que tenía sobre ti desapareció.
Any delusions I had are gone now.
Ilusión de celos, creo que es infantil.
Jealous delusions… I think it's childish myself.
¿Ilusión extraordinaria popular y la locura de las masas?
Extraordinary popular delusions and the madness of crowds?
Confundimos la percepción con una verdad permanente y tal ilusión nos causa dolor.
We mistake perception as permanent truth and such delusions cause us pain.
Mi lema es que sin pasión e ilusión no hay crecimiento.
My motto is that without passion and dreams there is no growth.
no había ilusión de grandeza.
there were no delusions of grandeur.
Espero poder seguir compartiendo toda mi ilusión mediante esta pequeña página.
I look forward to sharing all my hopes through this small website.
Con el saber hacer de mis antepasados y la ilusión de mis hijos.
With the wisdom of my ancestors and the dreams of my children.
Que tu sonrisa me devuelva la ilusión que ayer perdí.
For your smile to bring back the dreams that I lost yesterday.
Ponemos en marcha este blog con mucho cariño e ilusión.
We start this blog with a lot of love and hopes.
No vivo de ilusiones, pero sin ilusión no quiero vivir.
I don't live off dreams, but without dreams I don't want to live.
pecado pueden limitar nuestra fantasía y nuestra ilusión.
mediocrity can limit our imagination and our dreams.
sino que vendemos ilusión y soluciones.
but we sell hopes and solutions.
Una mezcla de sueños, ilusión y superación.
A tapestry of dreams, hopes and a story of overcoming the odds.
Results: 9157, Time: 0.3477

Top dictionary queries

Spanish - English