IMAGINAR IN ENGLISH TRANSLATION

imagine
imaginar
pensar
creer
suponer
think
pensar
imaginar
reflexionar
considerar
creo
se me ocurre
me parece
opinan
picture
imagen
foto
cuadro
fotografía
panorama
película
dibujo
retrato
pintura
ilustración
figure out
averiguar
descubrir
entender
resolver
pensar
descifrar
imaginar
calcular
deducir
a determinar
guess
adivinar
suposición
conjetura
suponer
imaginar
creo
parece
envision
imaginar
visión
concebir
visualiza
prevén
ven
vislumbran
contemplar
visionar
imagining
imaginar
pensar
creer
suponer
imagined
imaginar
pensar
creer
suponer
picturing
imagen
foto
cuadro
fotografía
panorama
película
dibujo
retrato
pintura
ilustración
thinking
pensar
imaginar
reflexionar
considerar
creo
se me ocurre
me parece
opinan
envisioning
imaginar
visión
concebir
visualiza
prevén
ven
vislumbran
contemplar
visionar

Examples of using Imaginar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Y la verdad es que solo de imaginarlo asusta.
The truth is that just thinking about it is scary.
Ya sabes, en cómo no puedes dejar de imaginar.
You know, how you can't stop picturing.
Cogí el cuchillo sin imaginar lo que pasaría.
I picked up the knife without thinking about what I was doing.
Sabes, no puedo negar que intenté imaginar tu reacción.
You know, I can't deny I tried picturing your reaction.
Nos dan escalofríos de solo imaginarlo.
We get chills just thinking about it.
Es horrible sólo imaginarlo.
It's horrible just thinking about it.
Mira, lo que no nos podemos imaginar Es lo que ese tipo estaba haciendo aquí.
Look, what we can't figure is what the guy was doing here.
Debí imaginar que serías tú.
I should have guessed it would be you.
¿Qué puedo imaginar mejor que un libro'?
What better form could I imagine than that of a book?
Pude imaginar algo tan asombroso.
Could I imagine something so amazing.
No puedo imaginar qué se apoderó de esa mujer.
I cannot conceive what took hold of that woman.
Como lo puedes imaginar, estar más presente es extremadamente poderoso.
As you may have guessed, becoming more present in your mind is extremely powerful.
¡Si se puede imaginar, Roland te ayuda a crearlo!
If they can imagine it- Roland can help you create it!.
Así que, como podréis imaginar, fue un artista poco conocido hasta 1961.
So as you might expect, he remained a cult figure until 1961.
¿Imaginar un producto que se puede utilizar mientras se trabaja hacia fuera?
Visualize an item that you can utilize while working out?
Como se pueden imaginar, lo acepté con gracia y una actitud comprensiva.
As one might expect, I accepted this news with grace and understanding.
Podrías imaginar esto, y lo pondremos todo junto.
You could just imagine this, and we will put it all together.
No podía imaginar cómo se iban a librar del problema aquella vez.
He couldn't see how they were going to get out of trouble this time.
Hace una semana la podía imaginar, ahora la puedo ver.
A week ago I could imagine it, now I can see.
Ahora puedes imaginar el hedor del alcohol en su aliento?
Now can you picture the stench of alcohol on her breath?
Results: 18136, Time: 0.106

Top dictionary queries

Spanish - English