IMITADO IN ENGLISH TRANSLATION

imitated
imitar
emulated
emular
imitar
seguir
emulación
copied
copia
ejemplar
fotocopia
en copiar
replicated
replicar
reproducir
repetir
réplica
duplicar
copiar
imitar
repetición
replicación
imited

Examples of using Imitado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
º La imitación queda demasiado semejante a lo imitado.
It gives the imitation is too similar to the imitation thing.
El éxito fue notable y rápidamente imitado por los colegas.
It meant a great success and soon was imitated by his colleagues.
Su ejemplo debe ser imitado por otros Estados.
That example should be followed by other States.
A menudo imitado, nunca duplicado,
Often imitated, never duplicated,
empieza a ser imitado, por eso disfruta de sus obras antes de que acaben en los museos.
has begun to be imitated, therefore enjoy your works before they end up in the museums.
El efecto es también imitado por ciertos tipos de radiación cósmica
The effect is also mimicked by types of cosmic radiation.
exitoso pronto fue imitado en diferentes sectores incluyendo la industria hotelera.
successful approach was soon emulated across different sectors including the hotel industry.
Ha imitado una administración civil mediante el nombramiento de funcionarios judiciales,
It has mimicked a civil administration by appointing judicial,
se convirtió en un modelo ejemplar de la arquitectura barroca que fue estudiado e imitado en toda Europa.
it became an exemplary model of Baroque architecture which was studied and imitated all over Europe.
Has imitado la conducta de tu hermana,
Since you have copied your sister's behaviour,
El ejemplo que ha dado Francia debe ser imitado por las demás Potencias nucleares
The example set by France is one to be emulated by the nuclear-weapon States
Saben, ellos crearon el bar de ensaladas… que ahora es imitado en cada cadena de comida rápida de América.
You know, they created the salad bar… which is now mimicked by every single fast-food chain in America.
que sería admirado, imitado y reverenciado por todos los estamentos empresariales incluidos los académicos.
would be admired, imitated and revered by all sectors including academic enterprise.
Ese modelo puede ser imitado por las Naciones Unidas para incluir a más Estados Miembros.
That model can be replicated by the United Nations to include more Member States.
Este modelo tiende a ser imitado en Asia, sobre todo por países
The Chinese model of state-controlled news and information is being copied in other Asian countries,
Se menciona aquí porque constituye un valioso ejemplo de cooperación en materia de reglamentación que tal vez podría ser imitado en otros sectores.
It is mentioned here as it provides a useful example of regulatory cooperation which might perhaps be emulated in other sectors.
Se trata de un dibujo sobre papel desarrollado en varias jornadas donde la artista ha imitado las acumulaciones graduales de polvo sobre una superficie.
This is a durational drawing, produced over a number of days in which the artist has mimicked the gradual building up of dust on a surface.
el más imitado de todos los tiempos y el primero de todos los lugares de culto moderno.
the most imitated of all times and the first of all modern places of worship.
Sé que lo están imitando y sé que está siendo imitado por alguien que tiene acceso a la evidencia y que sólo la obtuvo de usted.
I know you're being copied and I know you're being copied by someone who has access to evidence that could only have come from yourself.
Este modelo está siendo imitado por otros estados de la India y atrayendo el interés de la región.
This model is being replicated by other states in India as well as attracting regional interest.
Results: 288, Time: 0.44

Top dictionary queries

Spanish - English