INSATISFECHOS IN ENGLISH TRANSLATION

unsatisfied
insatisfecho
descontento
satisfecho
inconforme
unhappy
infeliz
descontento
triste
contento
desdichado
insatisfecho
infelicidad
infelíz
desgraciada
satisfecho
unfulfilled
sin cumplir
insatisfecho
incumplimiento
incumplidas
frustrado
no satisfechas
irrealizados
sin materializarse
disgruntled
descontento
disgustado
contrariado
insatisfechos
enojado
disconformes
inconformes
malcontents
descontento
insatisfecho
malcontento
rebelde
disaffected
descontentos
desafectos
desafectados
desencantados
insatisfechos
marginados

Examples of using Insatisfechos in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Conclusiones: Los prestadores que laboran en los consultorios médicos se encuentran insatisfechos.
Conclusions: the medical staff working at the medical houses is unsatisfied.
Y de cómo manejar los casos de pacientes con lentes multifocal insatisfechos.
And the ways of managing the unhappy multifocal patient.
viven insatisfechos».
they mutter and are unsatisfied”.
Como rey tuvo que lidiar con el movimiento recién fundado de los"insatisfechos".
This had to deal as king with the newly founded movement of the"discontented".
a menudo apaciguan sus deseos insatisfechos.
mysterious appease your often ungratified desires.
Todavía tengo muchos goles grandes que permanecen insatisfechos como congresista.
I still have a great many goals that remain unmet as a Congressman.
¿Y si hubiera más clientes de Glistrup insatisfechos… que pudiéramos nombrar?
What if more of Glistrup's clients were dissatisfied, and we named names?
los due os de los derechos de copia estaban insatisfechos.
copyright owners have not been satisfied with that.
Empleados amargados, clientes insatisfechos, vecinos furiosos.
Bitter employees. Disatisfied customers. Angry neighbours.
Clientes insatisfechos implica que no repetirán a menudo
Unsatisfied customers don't come back often
Aunque es cierto que el 96% de los clientes insatisfechos no se van a quejar,
It's true that 96% of unhappy customers won't complain,
La empresa tiene que saber identificar que nivel de clientes insatisfechos tiene y establecer medidas eficaces para no perderlos,
THE COMPANY HAS TO KNOW identify what level of unsatisfied customers HAVE AND ESTABLISH EFFECTIVE MEASURES TO MAINTAIN,
Aquellos que están insatisfechos con el trabajo del presidente están más inclinados a apoyar el autoritarismo que endosar formas iliberales de democracia.
Those who are unsatisfied with the job of the president are more inclined to support authoritarianism than to endorse illiberal forms of democracy.
Los litigantes insatisfechos con cualquier cosa que ocurra durante una investigación de su conducta
Litigants unhappy with anything that occurs in the course of an investigation into their conduct
los sueños representan nuestros deseos insatisfechos, entonces soñar que volamos no tiene demasiada trascendencia:
dreams represent our unfulfilled desires, then dreaming of flying is of little transcendence:
Los clientes insatisfechos son menos propensos a referir tus servicios
Unhappy customers are less likely to refer your services
Y sí, Trump es la encarnación y mascota de los hombres insatisfechos, oxidados y desindustrializados.
And yes, Trump is the embodiment and mascot of the disgruntled, rust belt, de-industrialized male.
el nido de avispas de los deseos insatisfechos(karma-kanda);
the hornet's nest of unfulfilled desires(karma-kanda);
hacer frente a clientes insatisfechos.
having to deal with unsatisfied customers.
Esos insatisfechos serán un problema para cualquiera en esta habitación que te apoye hoy.
Those malcontents will be a problem to anyone in this room who stands behind you today.
Results: 505, Time: 0.0865

Top dictionary queries

Spanish - English