INTERROGARTE IN ENGLISH TRANSLATION

questioning
pregunta
cuestión
interrogación
duda
cuestionar
asunto
interrogante
consulta
interrogate
interrogar
interrogatorio
debriefing
informe
interrogatorio
interrogar
reunión
informar
sesión informativa
información

Examples of using Interrogarte in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
no quiero interrogarte.
I don't want to interrogate you.
Tuve agentes federales por mi casa… diciendo que querían interrogarte.
I have got federal agents showing up at my house saying they want to question you.
Mira, te llevarán a la comisaría y querrán interrogarte.
Look, they will take you down to the precinct and want to question you.
Y se te busca para interrogarte sobre tu participación en la muerte de mi compañero.
And you're wanted for questioning about your involvement in the death of my partner.
Billy Bird, eres requerido para interrogarte sobre el asesinato de tu madre, Sally Bird.
Billy Bird, you're wanted for questioning in the murder of your mother, Sally Bird.
La policía quiere interrogarte aunque él se rehúsa a implicarte en el homicidio.
Cops wanna interrogate you, although he's refusing to implicate you in the murder.
Y te llevarían para interrogarte y no dejarte hasta que revelaras tu fuente.
And they would take you in for questioning and not let you go until you revealed your source.
pidas sentarte con Gus para poder discutir qué dirías en caso de que Hank te lleve para interrogarte.
with Gus so you can discuss what you would say in case Hank brings you in for questioning.
llevarte a seguridad para interrogarte.
I have to take you to security for questioning.
Puedo interrogarte porque no sé nadar, porque me paro en la orilla y pregunto a los otros quienes están nadando.
I can question you because I don't know swimming, because I stand on the shore and question all the others who are swimming.
La policía querrá interrogarte otra vez, pero parecen satisfechos con que la muerte de Daisy fue un accidente.
The police are going to want to interview you again, but they seem to be satisfied that Daisy's death was an accident.
Un agente con el sello del emperador quiere interrogarte acerca de tus conversaciones con este rebelde cristiano.
An agent with the seal of the emperor wants to question you about your talks with this Christian rebel.
Estoy tratando de interrogarte y me acabas de decir lo único que quieres de verdad.
I'm trying to interrogate you and you just told me the one thing you really want.
Después de interrogarte sobre tu situación, el juez tomará una decisión.
After questioning you about the situation, the judge will make a decision.
James Riordan, se te busca para interrogarte por el asesinato… de Johnny Tesla;
James Riordan, you're wanted for questioning in the murder of one Johnny Tesla;
He tenido que pedirle a la CTU que me permitieran interrogarte.
I had to ask CTU so thatnI could interrogate you.
Te buscan para interrogarte por la muerte de Dale Mars.
You are wanted for questioning on the murder of Dale Morris.
Tengo que interrogarte.
I will have to interrogate you.
Dieter, esos dos tipos de la CIA quieren llevarte a Guam para interrogarte.
Dieter, those two CIA dudes wanna take you back to Guam for debriefing.
Fuistes arrestado para interrogarte en un homicidio.
You were arrested for questioning in a homicide.
Results: 43, Time: 0.043

Interrogarte in different Languages

Top dictionary queries

Spanish - English