JUICIO IN ENGLISH TRANSLATION

trial
juicio
prueba
ensayo
proceso
enjuiciamiento
juzgar
litigante
judgment
juicio
sentencia
fallo
criterio
decisión
opinión
juzgar
dictamen
veredicto
discernimiento
view
vista
miras
opinión
consultar
consultá
visión
fin
juicio
visualizar
visualización
judgement
sentencia
fallo
juicio
criterio
decisión
dictamen
judicial
apreciación
juzgar
veredicto
court
tribunal
corte
judicial
juzgado
cancha
juicio
pista
juez
patio
opinion
opinión
dictamen
juicio
prosecution
enjuiciamiento
fiscalía
procesamiento
acusación
persecución
proceso
juicio
enjuiciar
ministerio
judicial
lawsuit
demanda
juicio
pleito
litigio
proceso
querella
proceso judicial
acción judicial
hearing
audiencia
escuchar
oír
audición
vista
el oído
juicio
saber
oir
auditiva
case
caso
caja
causa
estuche
asunto
funda
carcasa
maletín
monográficos

Examples of using Juicio in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
todavía no ha comenzado el juicio.
the case has not yet gone to trial.
Es una forma esencial para que usted evite el alto costo de un juicio.
Mediation is an essential way for you to avoid the expensive nature of litigation.
Leí sobre su postura heroica durante el juicio y su maravillosa defensa.
I read about their heroic stand while on trial and their marvellous defence.
Curiosamente, nadie parecía estar interesado en saber cuándo terminaría este juicio.
Strangely, no one ever seemed interested to know when the judgment would end.
Estos casos por lo general terminan en un juicio en cualquier tribunal estatal o federal.
These cases usually wind up in litigation in either state or federal court.
ya he estado en un juicio.
I have been in a courtroom before.
esto acabará en un juicio.
this goes to a courtroom.
Bueno, resulta que ella tuvo muy buen juicio de carácter.
Well, it turns out she was a pretty good judge of character.
Asegúrese de tener todos los documentos que necesita para su juicio.
Make sure you have all the documents you need for your court case.
De acuerdo, vamos a contratarlos sobre un buen juicio de carácter.
All right, we're going to hire you on good judge of character.
Sí que me interesaba que el juicio es suspendiera.
Of course it was in my best interest for the trial to be suspended.
no dejes que nuble tu buen juicio.
don't let it cloud your good sense.
Y una fantástica excusa para llevar mi chaqueta del juicio.
And a great excuse for me to bust out my courtroom jacket.
Hice grabaciones de mis conversaciones con los participantes en el juicio.
I made tape recordings of all my talks with participants in the events in the courtroom.
estoy demasiado cansada y tengo demasiado juicio.
I have got too much sense.
Es el báculo de justicia el que rige este juicio.
It is the rod of justice that rules the judgment.
Las palabras que he dicho serán su juicio en el último día.
The words I have spoken will be their judge on the last day.
He recibido todas las declaraciones juradas que el juicio de inmigración pidió.
I have received all the affidavits the immigration judge asked for.
Nuestras primeras impresiones de alguien pueden ser una forma de juicio instantáneo.
Our initial impres- sions of someone can take on the form of instant judging.
Y antes de que hagas esto en un juicio, estarás muerto.
And before you make it to trial, you will be dead.
Results: 39321, Time: 0.0959

Top dictionary queries

Spanish - English