LE RUEGO IN ENGLISH TRANSLATION

i beg
le ruego
le suplico
le pido
ruego
imploro
te suplico
mendigo
beg
i pray
rezo
ruego
orar
yo oro
amén
le pido
yo rezo
te ruego
suplico
es mi oración
i ask
preguntar
pedir
hacer
solicitar
ruego
invito
i request
solicitar
pedir
ruego
solicitud
kindly
amablemente
por favor
amable
sirva
bondadosa
amabilidad
bien
gentilmente
bondadosamente
generosamente
i urge you
les insto
les pido
les ruego
les animo
les exhorto a
les recomiendo
os ruego
lo invito
les urjo
i implore
le imploro
le ruego
les pido
le suplico
te suplico
i beseech you
os ruego
se lo suplico
te lo imploro
te ruego
yo le suplico
te lo pido
would you please
usted por favor
podrías por favor
haga el favor
le ruego
would que please
i wish
ojalá
deseo
quisiera
me gustaría
ojala

Examples of using Le ruego in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le ruego baje al desembarcadero.
Kindly go down to the landing stage.
Cuando me acuesto a dormir… le ruego al Señor que guarde mi alma.
When I lay down to sleep, I pray the lord my soul to keep.
Cornelius… le ruego que oiga la voz de la razón.
Cornelius, I implore you to see reason.
Le ruego que considere el hecho de que Mary es huérfana.
I beg you to consider the fact that Mary is an orphan.
Pero le ruego que no de ningún paso que sea irrevocable.
But I urge you not to take any steps that are irrevocable.
O el alcohol, le ruego que me perdone.
O alcohol, would you please forgive me.
Mi Führer, le ruego que me ponga al mando de los blindados.
Mein Führer… I ask you to give me command of armored forces.
Le ruego separe a los rojos de los blancos.
Kindly separate the Reds from the Whites.
Y cada vez que llama… le ruego a Dios que sea ella.
And every time it rings… I pray to God it's her.
Señor, le ruego, no se arroje sobre la"vespada" de la depresión.
Sir, I beseech you, do not throw thyself on the"swo-ward" of despair.
Le ruego que reconsidere.
I implore you to reconsider.
Le ruego que sea fuerte
I beg you to be strong,
Dian, le ruego que por una vez sea prudente.
Dian, I urge you for once to be cautious.
Le ruego que lo firme.
Kindly sign it.
Le ruego que espere a que termine la investigación policial.
I ask you to wait… for the police investigation to finish.
Le ruego a Dios poder cambiar.
I wish to god that I could change.
Le ruego a Dios que estén lo suficientemente a salvo en Gales.
I pray to god they will be safe enough in wales.
Señora, le ruego sea razonable.
Ma'am! I beseech you, be reasonable.
Le ruego que deniegue esta petición insultante.
I implore you to deny this insulting request.
Ahora le ruego que mostrar mi padre a la habitación de invitados?
Now would you please show my father to the guest room?
Results: 634, Time: 0.08

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English