MANCHANDO IN ENGLISH TRANSLATION

staining
mancha
tinte
tinción
teñir
colorante
a manchar
antimanchas
tintura
smearing
frotis
untar
mancha
calumnia
muestra
difamación
baciloscopia
difamatoria
desprestigio
de descrédito
getting
conseguir
llegar
hacer
sacar
llevar
ir
comprar
obtén
recibe
pon
spotting
lugar
punto
sitio
mancha
puesto
detectar
puntual
ver
contado
rincón
tarnishing
empañar
deslustre
manchar
óxido
dañar
deslustrar
mancillar
smudging
mancha
borrón
dedo
difumina
emborrona
cascalón
sullying
mancillar
manchar
ensucian
fongrave
besmirching
ensuciar
mancillan

Examples of using Manchando in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Usted también puede notar que el agua está manchando la ropa y otros artículos.
You may also notice that the water is staining clothing and other items.
Los judíos están manchando la sangre de los alemanes.
The jews are tainting the blood of the germans.
Mamá, estate quieta, me estás manchando de lápiz de labios.
Mom, lay off, you're getting lipstick all over me.
La fórmula a base de agua no-no está manchando y deja ningún residuo aceitoso.
The water-based formula is non-staining and leaves no oily residue.
Un enjambre de mariposas oscuras abanica el aire manchando la atm sfera.
A swarm of dark butterflies fans the air, staining the atmosphere.
No puedo tener un no creyente manchando mi rebaño.
I can't have a nonbeliever tainting my flock.
su herida está manchando mi laboratorio.
your wound is getting all over my lab.
Lo metí a la bañera porque la sangre estaba manchando mi alfombra.
I put him in the bathtub because the blood was staining my Persian carpet.
Crei que vosotros dos estariais en casa manchando las sabanas.
I THOUGHT YOU TWO would BE HOME STAINING THE SHEETS.
Manchando la tierra con su sangre barata.
Stain the earth with his cheap blood.
Pandilla Al crecer yo estaba manchando pandillas.
Gang gang Growing up I was stain gang.
Por lo tanto, sería dios quien estaría siendo manchando por sus acciones”.
Therefore, it would be god who would be smeared by their actions.".
Continúe poniendo tinta y manchando pequeños segmentos hasta terminar el dibujo.
Continue to ink and blot small segments at a time until the drawing is finished.
¿Por qué estás manchando la reputación de mi hijo?
Why are you spoiling my son's reputation?
Manchando el país de sangre humana,
In soiling this country with human blood,
¡Está manchando mi reputación!
He's damaging my reputation!
¿Por qué estoy manchando antes de mi periodo?
Why am I Spotting Before my Period?
Está manchando el suelo de sangre.
You're bleeding all over the floor.
Estás manchando mi alfombra.
You're dripping all over my rug.
Manchando mi pantalla.
Getting schmutz on my screen.
Results: 119, Time: 0.0881

Top dictionary queries

Spanish - English