DAMAGING IN SPANISH TRANSLATION

['dæmidʒiŋ]
['dæmidʒiŋ]
dañar
damage
harm
hurt
injure
corrupt
impair
perjudiciales
harmful
detrimental
prejudicial
bad
disruptive
injurious
adverse
harm
deleterious
hurtful
daños
damage
harm
injury
hurt
dañinos
harmful
malicious
bad
hurtful
harm
unhealthy
injurious
damaging
nocivos
harmful
noxious
detrimental
hazardous
deleterious
adverse
injurious
harm
damaging
perjudicando
impair
harm
damage
hurt
prejudice
affect
adversely affect
undermine
be detrimental
jeopardize
estropear
spoil
damage
ruin
mess up
mar
break
blow
screw up
botching
lesivos
harmful
prejudicial
injurious
damaging
harm
detrimental
deterioro
deterioration
impairment
degradation
decline
damage
decay
spoilage
erosion
disrepair
deteriorating
perjuicio
prejudice
harm
injury
damage
subject
detriment
loss
prejudging

Examples of using Damaging in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We know that what worries the owners the most is damaging the item.
Sabemos que lo que más preocupa a los propietarios es que su artículo sea dañado.
Some pests have been damaging the crops.
Algunas plagas han dañado los cultivos.
Minimizes damaging compressor inrush current, and guards against short cycling.
Miniminiza la irrupción instantánea de corriente del compresor dañado y lo protege contra ciclados cortos.
Blood Strike- Primary damaging ability, causing 50% weapon damage.
Golpe sangriento- Principal habilidad de daño, causa un 50% de daño de arma.
Make sure you avoid damaging your car.
Asegúrate de no dañar tu coche.
It is safer then damaging your skin with the sun.
Es mucho más seguro que dañarse la piel con el sol natural.
Replacing missing teeth without damaging or adversely affecting neighboring teeth.
Reemplazan dientes ausentes sin lesionar o afectar a dientes vecinos.
Caution where there is a risk of damaging the machine or its individual components.
Advertencia de daños de la máquina o de los diferentes componentes.
It stands without damaging itself in humid climates
Aguanta sin deteriorarse en climas húmedos
To avoid damaging your tendon again.
Para evitar lesionar el tendón nuevamente.
Responsibility for the goods damaging during the transportation is assumed by a carrier;
El transportista es responsable de los daños de la mercancía durante el transporte.
The scandal risks damaging confidence in Japanese companies and markets.
El escándalo puede llegar a dañar la confianza en las compañías y mercados japoneses.
It secures digital transactions, without damaging the customer experience.
Protege las transacciones digitales sin afectar la experiencia del cliente.
This means that there is no risk on damaging the building.
Esto significa que no hay riesgo de daño de ningún tipo para el edificio.
Cleanses hair without damaging it and restores its volume,
Limpia el cabello sin agredirlo y le aporta volumen,
To avoid damaging the machine, do not use the whisk for heavy mixtures.
Para no dañar la máquina, no utilice el aspa para mezclas duras.
C-otherwise there is a risk of damaging the vehicle paint.
De lo contrario existe el peligro de un daño de la pintura del vehículo.
Safety device To avoid damaging the cleaner, do not use it without a dust bag.
Para no dañar la aspiradora, no la utilice sin una bolsa guardapolvo.
Do you realize how damaging this is for the image of our province?
¿Se da usted cuenta… del daño que está haciendo eso a nuestra imagen?
Absolutely avoid damaging the refrigeration circuit,
Debe evitarse de dañar el circuito frigorífico,
Results: 6757, Time: 0.117

Top dictionary queries

English - Spanish