ESTROPEAR IN ENGLISH TRANSLATION

spoil
estropear
arruinar
mimar
echar a perder
botín
despojo
consentir
malcriar
damage
daño
dañar
deterioro
perjuicio
lesión
desperfecto
avería
ruin
arruinar
ruina
estropear
destruir
perdición
destrozar
mess up
arruinar
estropear
lío
meter la pata
cago
fastidiar
desordenar
a ensuciar
estropeo
mar
marzo
break
romper
descanso
pausa
respiro
ruptura
rotura
quebrar
receso
salto
escapada
blow
golpe
volar
de soplado
soplo
explotar
estallar
arruinar
hacer
cocaína
soplido
screw up
arruinar
cagas
meter la pata
fastidiar
estropear
joder
fastidio
cagada
tornillo hacia arriba
botching
chapuza
estropear
arruinar
spoiling
estropear
arruinar
mimar
echar a perder
botín
despojo
consentir
malcriar
damaging
daño
dañar
deterioro
perjuicio
lesión
desperfecto
avería
ruining
arruinar
ruina
estropear
destruir
perdición
destrozar
messing up
arruinar
estropear
lío
meter la pata
cago
fastidiar
desordenar
a ensuciar
estropeo
marring
marzo
damaged
daño
dañar
deterioro
perjuicio
lesión
desperfecto
avería
breaking
romper
descanso
pausa
respiro
ruptura
rotura
quebrar
receso
salto
escapada
spoiled
estropear
arruinar
mimar
echar a perder
botín
despojo
consentir
malcriar
broken
romper
descanso
pausa
respiro
ruptura
rotura
quebrar
receso
salto
escapada
blowing
golpe
volar
de soplado
soplo
explotar
estallar
arruinar
hacer
cocaína
soplido
screwing up
arruinar
cagas
meter la pata
fastidiar
estropear
joder
fastidio
cagada
tornillo hacia arriba

Examples of using Estropear in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
El resultado es que no se puede estropear un simulacro.
The result is that you can not mess up one drill.
A tu padre le acusaron de estropear una entrega.
Your father had been accused of botching a delivery.
lo que puede estropear el resultado.
which can mar the result.
Arreglarlo o estropearlo.
Fix it or break it.
Que muchas veces consiguen estropear de manera irreparable los tacones de nuestros zapatos más bonitos.
Which sometimes get spoiling irreparably the heels of our most beautiful shoes.
Estropearlo.¿Quieres decir de arruinar el momento?
Blow it. You mean ruin the moment?
Esto podría causar problemas en el estuche y estropear su nuevo teléfono.
This might cause trouble in the case and mess up your new phone.
Así que hablemos de cómo puedes estropear tu batido de proteína.
So let's talk about how you can screw up your protein shake.
Están en sus manos mejorar o estropear sus presentes o futuros;
It is in his hands to make or mar his present or future;
No hay riesgo de estropear el temporizador al manipularlo.
There is no danger of damaging the timer when doing this.
Para evitar estropear, el golf se practica aquí a precios muy atractivos.
To avoid spoiling, golf is practiced here at very attractive rates.
Redimensionar Boostnote más pequeño hace un poco estropear el formato de estos enlaces rápidos.
Resizing Boostnote smaller does slightly mess up the formatting of these quick links.
No pueden estropear esto.
You can't blow this.
Realidad: La hepatitis C es una infección que puede seriamente estropear su salud.
Fact: Hepatitis C is one infection that can seriously screw up your health.
Evite emplear demasiada fuerza, ya que puede estropear la superficie.
Avoid using too much pressure which may mar the surface.
Gracias por estropear el dibujo.
Thanks for ruining the picture.
Para evitar estropear las encimeras, los copetes
On the hob to avoid damaging worktops and backsplashes.
Deja de estropear nuestros almuerzos o haremos huelga hasta
Stop spoiling our lunch breaks,
no quiero estropearlo.
I don't wanna blow this.
ComolodijoMarc, siuno de nosotros, como, estropear, todo descansos cadena.
LikewhatMarcsaid, ifone of us, like, mess up, the whole chain breaks.
Results: 1128, Time: 0.5416

Top dictionary queries

Spanish - English