MANDAR IN ENGLISH TRANSLATION

send
enviar
mandar
remitir
de envío
envie
command
comando
orden
mandato
comandancia
mandamiento
comandante
comandar
order
orden
fin
objeto
solicitar
para poder
decreto
encargo
pedido
de pedidos
sending
enviar
mandar
remitir
de envío
envie
sent
enviar
mandar
remitir
de envío
envie
commanding
comando
orden
mandato
comandancia
mandamiento
comandante
comandar

Examples of using Mandar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
deje de mandar.
¿Has oído que a Roy Marsden lo van a mandar a la cárcel de por vida?
Did you hear Roy Marsden's being sent to jail for life?
Dile que su némesis Mandar no estará mas en su camino.
Tell her that her nemesis Mandar won't be in her way anymore.
pasando de mandar batallones a divisiones en un año.
he was promoted from commanding battalions to divisions already.
Negociaré con los Morrigan mandar a Vex lejos.
I will negotiate with the Morrigan to have Vex sent away.
Mandar, yo quería hacer algo,
Mandar I wanted to do something else
Actualmente, uno de sus retos pasa por liderar sin mandar, sin dar órdenes.
One of his current challenges is leading without commanding, without giving orders.
Actualiza la página para ver los precios más recientes para Dar El Mandar.
Please refresh the page to see the latest prices for Dar El Mandar.
Drusus. Cuando era niño soñaba con mandar esta guarnición.
Drusus when I was a boy, I dreamed of commanding this garrison.
Mi Blackberry seguía trabada- no podía mandar mensajes ni elegir teléfonos!
My Blackberry was still locked- mandar messages or could not choose a real phone!
En principio, también él tiene que convencer en vez de mandar.
In principle he also has to convince instead of commanding.
Entonces¿Cuál piensan que debe ser los términos mínimos para Mandar Kush?
So what do you think should be the minimum term for Mandar Kush?
Es tan fácil como mandar a los reclutas.
It is as easy as commanding recruits.
¿Tienen alguna idea de cuántas vidas destruyó Mandar Kush?
Do you have any idea how many lives Mandar Kush destroyed?
El Lobo es incapaz de mandar.
Wolf is incapable of commanding.
Sí, está haciendo de Clarice Starling con Mandar Kush como Hannibal Lecter.
Yeah, she's playing Clarice Starling with Mandar Kush as Hannibal Lecter.
Típico de hombre mandar a una mujer a hacer su trabajo sucio.
Just like a man to get a woman to do his dirty work.
¿Deberíamos mandarle un regalo de boda?
Should we send her a wedding gift?
Puedes mandar allí un equipo de rescate?
Can you get a recovery crew in there?
Ayuda a Obama a mandar a sus bur cratas?
Does it help Obama to rule his bureaucrats?
Results: 4294, Time: 0.3439

Top dictionary queries

Spanish - English