MIRAS A FINALIZAR IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Miras a finalizar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
tercer período de sesiones, del 6 al 9 de agosto de 2001, con miras a finalizar la negociación de los tres artículos restantes del convenio.
the North-East Pacific and decided to hold a third session from 6 to 9 August 2001 with a view to finalizing negotiations on the three remaining articles of the convention.
Decide que la Sexta Comisión establezca un grupo de trabajo durante su sexagésimo séptimo período de sesiones con miras a finalizar el proyecto de convenio general sobre el terrorismo internacional
Decides that the Sixth Committee, at the sixty-seventh session of the General Assembly, will establish a working group with a view to finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism
la Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca de concluir sus negociaciones con miras a finalizar y firmar un acuerdo de paz firme
the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca to conclude their negotiations, with a view to finalizing and signing a firm and lasting peace agreement
Técnicos que continúe su labor con miras a finalizar en su período de sesiones de 1996 la preparación de un marco que permitiría a la Comisión evaluar las propuestas en junio de 1996;
Technical Subcommittee to continue its work with a view to completing at its 1996 session the development of a framework that would allow the Committee to evaluate proposals in June 1996;
procedimientos son los adecuados para continuar la labor con miras a finalizar la elaboración del proyecto de acuerdo internacional sobre pagos ilícitos,
consider the appropriate time-frame and procedure for the continuation of the work with a view to completing the draft international agreement on illicit payments, including consideration of
El Grupo de Trabajo convino en que debía encomendar se a el Equipo de acción sobre objetos cercanos a la Tierra la tarea de proseguir con su labor sobre el proyecto de recomendaciones para una respuesta internacional a la amenaza de impacto que plantean los objetos cercanos a la Tierra, con miras a finalizar la para el 50º período de sesiones de la Subcomisión,
The Working Group agreed that the Action Team on Near-Earth Objects should be tasked with continuing its work on the draft recommendations for an international response to the near-Earth object impact threat with a view to finalizing them by the fiftieth session of the Subcommittee,
recomendar a la Asamblea General que aplazara el examen de la cuestión de la reforma de el procedimiento de adquisiciones hasta la parte principal de su quincuagésimo cuarto período de sesiones con miras a finalizar lo vea se el párrafo 8 de el proyecto de decisión I.
the Committee decided, without a vote, to recommend to the General Assembly that it defer consideration of the question of procurement reform to the main part of its fifty-fourth session with a view to concluding it see para. 8, draft decision I.
facilite información sobre la situación financiera del Fondo de Adaptación, con miras a finalizar el segundo examen del Fondo de Adaptación en ese mismo período de sesiones;
its tenth session(December 2014) information on the financial status of the Adaptation Fund, with a view to finalizing the second review of the Adaptation Fund at the same session;
secuestro de CO2 en las formaciones geológicas de el subfondo marino, con miras a finalizar esa labor en 2010.
CO2 sequestration in sub-seabed geological formations, with a view to completing this work by 2010.
dentro de los dos meses siguientes, con miras a finalizar el registro mediante una decisión de la CP 18.
within two months thereafter, with a view to finalizing the registry through a decision at COP 18;
aceleraran el proceso de elaboración y aprobación de sus programas de acción, con miras a finalizar los lo antes posible.
adoption of their action programmes, with a view to finalizing them as soon as possible.
incluidos los ministros responsables de la defensa y la seguridad, con miras a finalizar el documento de política
including ministers responsible for defence and security, with a view to finalizing the policy document
Su delegación propone que la CDI modifique en su próximo período de sesiones su programa de trabajo sobre el tema de la responsabilidad de los Estados con miras a finalizar los trabajos en 1999
His delegation proposed that at its next session the Commission should reconsider its work schedule on the topic of State responsibility with a view to completing its work in 1999
constructiva en las negociaciones que se llevan a cabo con miras a finalizar, no más tarde de 1996,
constructive part in the current negotiations, with a view to concluding not later than 1996 a good,
estrategias de aplicación apropiadas con miras a finalizar un resumen definitivo de las respuestas para presentar lo a el Consejo de Derechos Humanos en su 24º período de sesiones
implementation strategies, with a view to completing a final summary of responses for presentation to the Human Rights Council at its twenty-fourth session
El funcionario de instrucción sigue investigando con miras a finalizar lo más pronto posible.
The investigating officer continues to carry out the investigations with a view to finalizing them as soon as possible.
La OPAQ mantiene una presencia en el país con miras a finalizar las actividades restantes.
OPCW maintains a presence in the country with a view to finalizing remaining activities.
Continúan las conversaciones con miras a finalizar la Guía operativa sobre la financiación para el desarrollo extrapresupuestaria.
Discussions continue with a view to finalizing the operational guide for off-budget development financing.
Se estableció un calendario de negociaciones con miras a finalizar el acuerdo a fines de septiembre de 2010.
A timeline was set for negotiations to conclude the agreement by the end of September 2010.
El Consejo decidió seguir celebrando consultas con miras a finalizar el programa antes del próximo período de sesiones sustantivo de 2005.
The Council decided to continue consultations with a view to finalizing the programme before its substantive session of 2005.
Results: 269, Time: 0.0366

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English