MOSTRAD IN ENGLISH TRANSLATION

show
mostrar
espectáculo
programa
serie
exposición
feria
concierto
demostración
desfile
enseña
shew
muestra
manifiesta
haz
declarar
os anunciará
display
pantalla
mostrar
visualización
exhibición
visualizador
visualizar
indicación
visor
indicador
exhibir

Examples of using Mostrad in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Interpeledad a sus invitados con mensages originales y mostrad vuestra personalidad con nuestros Pegatinas de texto.
Call out to your guests with original messages and display your personality with our Writing Stickers.
¡Probad la versión de navegador del juego My Free Farm 2 y mostrad lo que tenéis!
Check out the browser game version of My Free Farm 2 and show your stuff!
Vosotros también, poniendo toda diligencia en esto mismo, mostrad en vuestra fe, virtud;
Ye also, giving all diligence to the same, show forth virtue in your faith;
salid de casa unos minutos antes y mostrad alguna consideración para con nuestras amigas lanosas.
get out a few minutes early and show some consideration to our whooly friends.
Y respecto de vuestra lectura y escritura, mostradlas cuando no haya necesidad de vanidad semejante.
And for your writing and reading, let that appear when there is no need for such vanity.
cometed harakiri en la entrada principal de Gakushu-in y mostrad a los cobardes oficiales de la Corte nuestro espíritu en el Culto al Emperador.
commit harakiri at Gakushu-in's front gate and show the cowardly Court officials our spirit of Emperor Worship.
Lo que no puede ser visto debe ser mostrad o es un documental sobre la memoria de la Transición construido a partir de ciertas producciones del cine militante que contradicen las imágenes oficiales que han elaborado nuestra memoria del final del franquismo
Lo que no puede ser visto debe ser mostrado is a documentary about the memory of the transition to democracy in Spain built from certain productions of militant cinema that contradict the official images that have formed our memory of the last years of Francoism
Mostrar vuelos Visite la web de la aerolínea para ver el precio actual.
See the flights Southwest Airlines Visit the airline's website for updated prices.
Mostrar las Enseñanzas de los Presidentes de la Iglesia:
See Teachings of Presidents of the Church:
Mostrar el formulario de reserva Quédate y Ahorra Alójese 3 noches y ahorre un 10%.
See the reservation form Stay& Save Stay 3 nights, save 10%.
En este videochat nos debes mostrar tu cara y tu DNI/pasaporte.
In this video chat we have to see you and your ID or passport.
El ejercicio duradero debe mostrar los resultados aproximadamente en el transcurso de unas cuantas semanas.
The enduring exercise should see results over the course of a few weeks.
Del segundo es capaz de mostrar los vídeos más valorados y los más vistos.
In the latter, you can see the most popular and most viewed videos.
no se puede mostrar todo el contenido ni las traducciones disponibles.
you can not see the full context, nor the available translations.
Mostrar todos los hoteles disponibles en Nueva York(y alrededores).
See all available hotels in New York(and vicinity).
Debería mostrar una imagen como la siguiente.
You should see an image like this.
Sin embargo, ella puede mostrar su lado suave a veces.
But you can sometimes see the softer side of her as well.
se debería mostrar un mensaje de confirmación.
you should see a confirmation message.
Sólo le pediremos educadamente si nos puede mostrar su estafa?
We're just gonna politely ask him if we can see his scam?
Mostrar más cachemira
See More silk material,
Results: 276, Time: 0.055

Top dictionary queries

Spanish - English