Examples of using
Show
in English and their translations into Spanish
{-}
Colloquial
Official
Show your game to professionals in the sector so they can tell you how to improve it
Enseña tu juego a profesionales del sector para que te aconsejen cómo mejorarlo
Then, show examples or case studies of how your strategy works
Luego, enseña ejemplos o casos de estudio de cómo funciona tu estrategia
For example, a how-to video could combine strong visual elements with simple text instructions, show the products, and utilize facial expressions to tell the story.
Por ejemplo, si haces un tutorial, destaca claramente los elementos visuales, combínalos con instrucciones muy sencillas, enseña los productos y cuenta la historia a través de las expresiones faciales.
Father, help us as we seek to reform our broken immigration system and show mercy to those who are undocumented.
Padre, ayúdanos a conseguir reformar nuestro sistema de inmigración obsoleto y enseña nos a ser misericordiosos con los indocumentados.
older children can be teachers if you show them what to do.
los niños más grandes podrán ser los maestros, si usted les enseña qué hacer.
then Mr. Harley pooh-poohs that… and show us his own hidden in the chest.
luego el Sr. Harley se ríe de eso… y nos enseña el suyo, oculto en el baúl.
Do not go on being so muddled, but show more sense and gain some insight.
No sigáis siendo tan confundidos sino mostrad más sentido, y ganad algo de conocimiento.
The word phenomenon comes from the Greek word"fainomain" which means"I show me", meaning that the body needs to experience before it can reflect.
La palabra fenómeno proviene de la palabra griega"fainomain" que significa"me muestro a mi mismo", lo que significa que el cuerpo necesita experimentar antes de poder reflexionar.
Yea, there are many who do say: If thou wilt show unto us a sign from heaven,
Sí, hay muchos que dicen: Si nos muestras una señal del cielo,
Let us remember and show our appreciation for His fatherly wisdom in setting aside this time for His glory
Recordemos y mostremos agradecimiento por su sabiduría Paternal, al separar tiempo para Su gloria
If possible, show the injured person how to stop the bleeding themselves,
Si es posible, enseñe a la persona herida como él o ella puede detener
You show them pictures,
Les muestras imágenes, se excitan,¿qué pasó
You wait for the right moment, you show her that glorious dome,
Esperas por el momento adecuado, le muestras ese glorioso domo,
Let's show our commitment to contribute to the sustainable development agenda
Mostremos de este modo nuestro compromiso para contribuir a la Agenda de Desarrollo Sostenible
Let's show the same to all who enter the church
Mostremos la misma actitud con todos los que entran a la iglesia
If you would like to avoid that, I can show you how to make the most convenient door stopper of all times real fast.
A todos aquellos que quieren evitarlo les muestro el tope de puerta más cómodo de la historia y que se puede hacer en un santiamén.
The following screenshots show the main page before and after the improvement, as well as the SEO of its main keywords.
En las capturas siguientes muestro el antes y el después de la landing principal que he mejorado junto con el posicionamiento seo de sus principales keywords.
You can imagine how easy it is to negotiate with someone when you show them the Analytics of a website that is already positioned for the products they are selling.
Te podrás imaginar lo sencillo que es negociar con alguien cuando le muestras el Analytics de una web posicionada para el producto que él vende.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文